云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
意思:见到云就想到她的衣裳之华艳,见到花朵就想到她的容貌之艳丽;春风拂过栏杆,牡丹上的露珠也映衬着花色,让花色看起来更加秾艳。
赏析:此句语语浓艳,字字流葩,“云想衣裳花想容” 通过比喻的手法,以云、花来衬托美人的衣裳和容貌。诗人将贵妃的衣服想象为云霞,将容貌想象为花朵,描绘出贵妃的美丽风姿。“春风拂槛露华浓” 进一步描绘环境,在春风的吹拂下,带着露珠的花朵(也象征贵妃)更加娇艳动人,展示出贵妃的容色之美如同沐浴在春风朝露中的花朵一样。这句诗极言贵妃之美,想象丰富,夸饰巧妙。
出自:李白《清平调·其一》
清平调·其一
李白
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
注解
1、清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声。
2、槛:有格子的门窗。
3、华:通花。
4、群玉山:神话中的仙山,传说是西王母住的地方。
5、瑶台:传说中仙子住的地方。
6、会:应。
译文
见到云就想到她的衣裳之华艳,见到花朵就想到她的容貌之艳丽;春风拂过栏杆,牡丹上的露珠也映衬着花色,让花色看起来更加秾艳。
如此天姿国色,不是群玉山头所见的飘飘仙子,就是瑶台殿前月光照耀下的神女。
译文二
云霞是她的衣裳,花儿是她的颜容;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。
如此天姿国色,若不见于群玉山头,那一定只有在瑶台月下,才能相逢!
创作背景
《清平调·其一》大约创作于公元743年或公元744年春天的一日,李白被召进宫写新乐章,为正在宫中沉香亭观赏牡丹花的杨贵妃写下了三首诗,本首诗就是其中之一。
李白《清平调·其一》古诗拼音版
鉴赏
这首诗想像巧妙,信手拈来,不露造作之痕。诗中语语浓艳,字字流葩,读这首诗,如觉春风满纸,花光满眼,人面迷离,无须刻画,自然使人觉得这是牡丹,是美人玉色,而不是别的。
第一首,以牡丹花比贵妃的美艳。首句以云霞比衣服,以花比容貌;二句写花受春风露华润泽,犹如妃子受君王宠幸;三句以仙女比贵妃;四句以嫦娥比贵妃。这样反复作比,塑造了艳丽有如牡丹的美人形象。然而,诗人采用云、花、露、玉山、瑶台、月色,一色素淡字眼,赞美了贵妃的丰满姿容,却不露痕迹。