室雅何须大,主雅客来勤。
牛剑面邀喜讯刚过,随即又逢贵客盈门。
11月20日,澳门基础教育学校中、高层管理人员储备人才访问团莅临我校,让平日里便贵客不断的王府更加热闹非凡。
初冬下的王府别有一番韵味,访团成员们参观了美丽的王府校园,亲身感受了学校浓厚的学术氛围和文化底蕴。
澳门访团深入各个学部,旁听了我校幼小初高各学部的个性化课程。在这里,教育不再是千篇一律的模板,而是根据每个孩子的特点和需求精心定制的专属成长方案。
▲澳门访团参加王府幼小初高各学部课堂观摩
在深入交流中,对我校的课程设置、课程衔接、人工智能建设、心理健康服务等教育特色有了全面认识,并对王广发校长所提出的“我们共同肩负着为祖国培养更多具有家国情怀的国际复合型人才、共同实现教育强国的使命”表示深深赞同,双方在国际人才培养上互通宝贵经验。
▲王广发总校长携各学部教师代表同澳门访团热情交流
可以说王府一行,让澳门访团所有成员们对魅力与实力并存的王府学校感触颇深。
国家教育行政学院教师工作与研究部主任于维涛就用“理念前瞻、课程丰硕、活动多元、设施优越、师资精良、文化厚重”六个关键词给予了高度评价;澳门学校中高层管理人员储备人才赴京交流团团长罗静婷对王府学子所享有的开放性课堂、个性化培养发出由衷赞叹;国家教育行政学院国际合作交流处处长井美莹更是一语中的——“王府培养的学子具有世界眼、中国魂”。
▲澳门访团成员喜获王广发总校长亲手签名书籍
为何大家会有如此高的评价?
为何各方都要争相造访王府?
或许是因为王府独特的品牌特色和卓越的教育质量,已成为了无数家庭的首选;
或许是因为不断创新的教育理念和教学方法已受到全社会的瞩目。
作为教育部基础教育课程改革实验基地、国际特色教育领域的排头兵,王府学校紧紧围绕培养具有全球胜任力的高素质创新型人才的目标,在师资建设、课程融合、教学改革、创新人才培养、数字教育、校本课建设等多个方面有着卓越建树。
在这个充满教育温度的校园里,每一个孩子都能找到属于自己的舞台,每一位教师都有自己教育理想的实现轨道。
打铁从不光靠自身硬的王府,同时拥有庞大的外部资源。
每年都有大批权威专家学者到访,为师生们提供了广阔的视野和丰富的学习机会,也为学校的发展注入了源源不断的动力;学校积极开展国际交流与合作,与世界各地的知名学府或机构建立了广泛友好关系,得天独厚的国际资源优势为学子们打开了通往世界的大门。
国内外各界人士的来访交流,既是对王府稳定教育质量的充分肯定,也成就了王府特色教育品牌的无形背书。
而作为链接世界的桥梁、梦想的汇聚地,北京王府学校的大门将继续向全世界打开。
On November 20, 2024, Beijing Royal School (BRS) welcomed delegates from Macau's Basic Education Schools on a study tour of our campus.
During the visit, they were given a tour of the campus and were impressed by BRS's dynamic learning environment, state-of-the-art facilities, and our many local and international collaborations. They also attended demonstration classes to see first-hand how BRS successfully delivers international education.
In addition, the BRS leadership received and presented the school's comprehensive curriculum, academic research programs, development of technology in learning, and services to promote student mental health. They shared the achievements of BRS as a globally recognized model of international education. In particular, BRS has made remarkable achievements in continuing the process of innovation in education and has received recognition from national education authorities.
Many visitors concluded that they were impressed with BRS's high standards of school management and its positive impact on the education industry.
BRS looks forward to continuing to engage with more education colleagues to advance international education in China through dialogue and partnership.
校区宣传办公室
BRS Publicity Office
撰稿| 高英
摄影| 毛小龙 詹敏
翻译| 翟静