上世纪90年代末在乌鲁木齐罗林音乐工作室的时候,喜欢把一些咒语做成舞曲配合步频用来跑步。 有一次被我母亲听见。她对我说:二娃,你这个东西整得巴适哦,你要不要试一下把金刚经也弄成这样呢?像你爸爸这种平时不爱读经的给他灌灌耳音也好。 我当时想都没想就答应了。当然,那时候想的是通篇用念经的方式来编所以觉得很轻松。但是试过几品之后就否了,因为听完完全分不清到底是哪几品。 后来决定用一个大主题兼几个变化主题来编,但事实证明这样的作品听起来和写起来都太不友好,毕竟一字不增一字不减在乐句与曲式上的限制太大了。 直到2008年只编到1-7品。那时因为巡演的工作也就搁置了几年。其间心心念念总觉得这事不完无法再继续其他的工作。 所以到2013年的时候我下定决心要把此事了结。于是把巡演的摊子散了,停了所有的活动,并决定不了此事不再发原创作品。 但是很糟糕依然编不动。我以为是我个人不具备能力与福德去做这件事。所以想了很多办法,花样百出就不一一赘述了。 直到父亲离世也没有能完成。到了2017年,一位关注此事很久的朋友来看我,并希望我把之前编完的1-7品先拿出来。意思是即使后面的内容不能完成,这事也算一个结果。 事情就是这么怪,一旦决定了结局人整个就松弛了下来。思维也不再受约束,心态也就归了位。到了2019年整个编曲部分全部完成了,到2020年初完成了整个音乐的后期。 从最开始发心做这件事到结束,前后陆陆续续用了近20年的时间。其间,也经历了许多的事和人。 但不管怎样,总算是有了一个结果。或者并不能叫做圆满,但是对我个人而言,对母亲和父亲特别是对自己有了一个交代。 《金刚般若波罗蜜经》,又译《能断金刚般若波罗蜜经》,简称《金刚经》,是大乘佛教重要经典之一,属于《大正新修大藏经》中般若部的经典,主要讲述大乘佛教的空性与慈悲精神。公元前994年间(约中国周穆王时期)成书于古印度,是如来世尊释迦牟尼在世时与长老须菩提等众弟子的对话纪录,由弟子阿傩(nuó)所记载。 《金刚经》传入中国后,自东晋到唐朝共有六个译本,以鸠摩罗什所译《金刚般若波罗蜜经》最为流行。唐玄奘译本《能断金刚般若波罗蜜经》,为鸠摩罗什译本的重要补充。 《金刚经》旨在论述成道境界,即无上正等正觉,在佛教中亦为“不可说境界”,其精神与禅宗“直指人心,见性成佛”理念相契合,在禅宗五祖弘忍、六祖惠能以后的禅宗具有至高无上的地位,其影响深远。温馨提示:本公众号发布图文只为交流分享,源自网络的图片、文字及音视频内容,其版权归原作者及网站所有,有疑问敬请联系我们删除!
投稿信箱: jnwytg@163.com
责任编辑:邓不悔
感恩遇见,点亮在看