1913年栟茶才子徐藻赏花、饮酒,又想起了老弟:大清兵部侍郎徐琪
三月杪(农历三月底,结合前后文可知是三月二十九日,徐藻写诗有一大特色,就是备注的内容太多,很详细,生怕后人看不懂他的诗或理解错误,这些备注对于我们后人考证一些细节提供了不少帮助),奠世堂(位置不明)牡丹大放(花开得很旺),特备小酌,邀朋共赏,叶均谷君即席(当场、即兴)赋诗,爰步原韵(于是按照叶先生的韵脚作诗),亦和二律(也跟着做两首律诗)
旧雨曾来雉水滨,(指老朋友、原大清兵部侍郎徐琪曾来如皋读书生活)
牡丹花下宴同人。(同人指志趣相同的人)
丁未年,花农弟至如,其时红牡丹方开,与友人共饮于贾宅花下
(大清光绪三十三年丁未,即公元1907年,徐琪到如皋,估计此时已经无官一身轻。徐琪,字花农,生于1849年,而徐藻生于1841年,比徐琪大8岁,所以称呼花农弟,他们可能在如皋某位姓贾的人家喝酒)
文旌今隔三千里,
(文旌指有文彩的旌旗,古时贵官出行时前导的仪仗,后用为称人行旅的敬辞,这里指徐琪旅居在外)
现今阖宅居京
(现在徐琪全家住在北京,距离栟茶大概三千里)
胜会前思十七春。
丁未至今计十七年矣
(此处记载有误,从1907年到1913年,满打满算不过七年,且本诗摘自《韵胜楼诗集》,该诗集印刷时间在1921年左右,即便写于1921年,也不足17年)
富贵无骄还共饮,
(指徐琪富贵以后不高傲,还和他一起饮酒)
珠玑错落不沾尘。
曾以所作《粤轺集》相赠
(徐琪在广东做学政相当于教育厅长期间写的一本书,轺指被国君召唤者所乘坐的宫廷专车,因各省学政都是皇帝钦定的派遣的,相当于皇帝派遣他到广东为大清选拔人才。珠玑是珠宝、珠玉,比喻美好的诗文)
及时娱老犹行乐,
吾等亦于雨香庵牡丹亭畔覆席
(要及时享受老年生活,雨香庵牡丹亭在如皋水绘园内,覆席指再次聚会喝酒)
莫负良辰弱冠身。
(这应该是对叶均谷说的,当时才20岁左右,叶某在土改以后遭受苦难)
洛阳分种綄芳辰,
(牡丹以洛阳的品种最好,綄芳辰指留住这美好的春季)
小饮教儿作主人。
佳卉不妨连日赏,
闻前日已赏一次(徐藻听说叶均谷前天已经赏过一次花)
明朝已过一天春。
翌日乃值立夏(明天立夏,1913年农历四月初一立夏)
姚黄艳丽光迎座,
(姚黄是牡丹四大名品之一)
李白清平笔洗尘。
(大唐兴庆宫中牡丹开了,玄宗皇帝陪着贵妃,在沉香亭欣赏由洛阳新进贡来的名贵品种“姚黄”、“魏紫”。于是李白又写了《清平调词》三首)
我恐颓唐花见笑,
(颓唐意思是萎靡不振的样子)
看花须及少年身。
(还是要趁年轻多欣赏美景,这是劝勉叶君谷的话,此时徐藻已经73岁高龄了)