德国版新闻联播《Tagesschau》删除问候语!网友纷纷喊话:爷青结......

教育   2024-11-30 19:03   德国  

相信不论是在德国工作、生活的人们,还是德语的学习者,都对《今日新闻》(《Tagesschau》)并不陌生。


可以说,《今日新闻》是德国最受欢迎的新闻节目之一。根据一项调查,每天平均有1000万观众收看《今日新闻》。

 

对于许多德国人来说,这是一种仪式:每天20点整,全家人聚集在电视前,新闻主播用以下欢迎语迎接他们:“晚上好,女士们,先生们,欢迎收看《今日新闻》。”(„Guten Abend, meine Damen und Herren, ich begrüße Sie zur Tagesschau.“)


然而,这种“传统”现在发生改变了!

 

11月20日,是观众们最后一次听到这种形式的问候语。

 

上周五,根据NDR在回应德国媒体时的确认,这一正式的称呼已被取消。从11月21日起,新闻主播开始用以下话语开场:“晚上好,欢迎收看《今日新闻》。”(„Guten Abend, ich begrüße Sie zur Tagesschau.“)

 

也就是说,“女士们,先生们”将不再出现在《今日新闻》的问候语当中。


11月20日,首席播音员延斯·里瓦(Jens Riewa)最后一次用“女士们,先生们”向《今日新闻》的观众问好,之后这种形式的问好就结束了。


取消是因为问候语过于老式?


有人猜测,《今日新闻》此举是想避开性别中立问题。

 

NDR给出的官方解释是:“这一变化部分基于一项观众调查,旨在满足观众对更加真实和易于接纳的问候方式的需求。”

 

显然,正是因为观众们希望如此,NDR才做出修改。据消息,部分观众认为“女士们,先生们”太过于老式(altmodisch)。

 

NDR的发言人还透露:“《今日新闻》在主播稿件的编写上,越来越倾向于使用口语化的表达,而非正式的书面语言。”这一点也将适用于开场问候。

 

有人质疑:《今日新闻》这个举动,到底体现出的是新闻节目的年轻化,还是正式语言的悄然消失


德国人很关注新闻,每天平均有1000万观众收看《今日新闻》。


早在今年夏季,德国广播公司就推出了《今日新闻》的简易语言版(„Tagesschau in einfacher Sprache“)。


该节目是为“大约1700万德国成年人”制作的,这些人群在理解复杂文本方面存在困难。

 

NDR发言人在接受媒体采访时表示:“这符合公共广播的职责,即为德国的所有人提供信息服务。”


网络上出现不同的声音


尽管该事件在X(前Twitter)上并未引发强烈反响,但性别特定问候语的突然取消还是成为了一个话题。

 

一位用户愤怒地写道:“嘿,《今日新闻》,这是在试图把’女士们,先生们’从主新闻节目的问候中悄悄去掉吗?”


另一位用户则评论道:“‘女士们,先生们’去哪儿了?这是怎么回事?”



不过网络上也有支持的声音。


一位用户称新的问候语是“巧妙的解决方案”,用来绕过性别中立的表述。


“虽然老《今日新闻》观众还是有些不习惯,但它达到了目的。”



NDR在接受采访时表示,《今日新闻》的主持人们将不会就此话题发表声明。


 往期推荐 

德国这家商店向“只看不买”的顾客索取1欧元......

默克尔回忆录发布,再谈“错误”!

德国学校恐怖主义袭击警告频发!

17年婚姻画上句号!德国外交部长宣布离婚!

素材来源

https://www.bild.de/unterhaltung/tv-fernsehformate/tagesschau-streicht-damen-und-herren-woke-wahn-oder-ueberfaellig-67499c926ee5aa76f748d426?t_ref=https%3A%2F%2Fm.bild.de%2Funterhaltung%2Ftv-fernsehformate%2Ftagesschau-streicht-damen-und-herren-woke-wahn-oder-ueberfaellig-67499c926ee5aa76f748d426


编译:@小猫

声明:本文系沪江德语原创编译。未经许可,禁止转载。如有不妥,欢迎指正。


沪江德语
用娱乐精神学德语,关注沪江德语,颠覆你的德语学习方式!
 最新文章