走向大师说
Exam56物流货运代理网专注于国际货运代理、物流行业的深度研究和专项考试分析,帮助小伙伴提升行业的认知和积累。
联邦快递公司(FedEx)近期完成了一项非凡的任务,通过两次精心策划的飞行,成功在美国与中国之间安全转移了六只憨态可掬的大熊猫,这一壮举不仅彰显了其卓越的物流能力,更传递了跨越国界的友好情谊。
这一系列旅程始于美国佐治亚州的亚特兰大,终点则是中国的成都。在这趟往返的旅途中,联邦快递首先从哈茨菲尔德-杰克逊亚特兰大国际机场启程,满载着四只可爱的熊猫,它们的欢声笑语伴随着波音777-F货机——“联邦快递熊猫快递”专机,穿越千山万水,于次日顺利抵达了成都双流国际机场。这架特别的飞机,以其独特的身份,承载着对自然的尊重与爱护,成为了连接两大洲的绿色桥梁。
四只大熊猫中,有两位是亚特兰大动物园的资深居民——27岁的雌性大熊猫伦与同样27岁的雄性大熊猫杨扬,他们自1999年起便在此安家落户。而另两位则是他们的双胞胎女儿,2016年在亚特兰大动物园诞生的雌性大熊猫亚伦和西伦,这四口之家此次的“回乡之旅”,无疑充满了温情与不舍。目前,它们已安然无恙地抵达了成都大熊猫繁育研究基地,开启了新的生活篇章。
随后,联邦快递的“熊猫快递”专机再次启程,不过这次是从成都双流国际机场(CTU)飞往华盛顿特区的史密森尼国家动物园和保护生物学研究所(NZCBI),执行返程任务。这次,它带着的是两只年幼的大熊猫——两岁的雄性宝丽与两岁的雌性青宝。
宝莉与青宝是美香和甜甜的宝贝,它们在2023年11月由联邦快递护送来到中国,与同胞小七吉团聚。而此次,它们则是作为友好交流的使者,返回美国继续它们的成长故事。当地时间10月15日,这架满载希望的飞机从成都起飞,当日即抵达了华盛顿的杜勒斯国际机场,随后,两只大熊猫被安全转移至新西兰边境保护区,开始了它们在美国的新生活。
值得一提的是,这并非联邦快递首次涉足大熊猫的运输工作。事实上,二十多年来,该公司始终与中国政府及全球各大动物园紧密合作,成功地将大熊猫安全地送往世界各地,又从各地迎回,这一系列的壮举不仅证明了联邦快递在保障全球供应链畅通无阻方面的卓越实力,更体现了其对于促进国际交流、维护生物多样性的坚定承诺。
作为对这份责任的践行,联邦快递慷慨捐赠了此次运输的全部费用,这一善举是其持续推动企业社会责任与环境保护工作的生动体现。联邦快递亚太区总裁Kawal Preet对此表示:“联邦快递在特殊配送领域拥有悠久的历史,特别是在中国运营的四十多年间,我们在运输大熊猫方面积累了深厚的专业知识。大熊猫作为世界上最珍贵的保护象征之一,它们的每一次安全转移,都是对我们专业能力的最佳证明。”
她进一步强调:“我们的贡献远不止于物流层面,更在于支持全球保护倡议、促进国际合作。联邦快递深感自豪,能够确保每一批珍贵货物安全抵达目的地,这不仅是对我们专业能力的信任,更是对保护地球生态、传承自然遗产的共同责任。”
据统计,包括此次任务在内,联邦快递已累计成功运输了21只大熊猫进出中国,其足迹遍布美国、中国、加拿大、法国及苏格兰等多个国家和地区,每一次的启程与归来,都是对和平、友谊与生态保护的深情诠释。
Federal Express Corporation (FedEx) has recently transported six giant pandas between the United States (US) and China on two separate flights.
The roundtrip journey departed Atlanta, GA., arrived in Chengdu, China, where it delivered four pandas and then returned to Washington, DC with two pandas.
FedEx said the pandas travelled aboard a Boeing 777-F, known as the "FedEx Panda Express."
Departing Atlanta, FedEx transported four giant pandas from Hartsfield-Jackson Atlanta International Airport to Chengdu Shuangliu International Airport (CTU).
The FedEx Panda Express departed on October 12, local time, and arrived in Chengdu on October 13.
The four pandas aboard included 27-year-old female Lun Lun and 27-year-old male Yang Yang, who have resided at Zoo Atlanta since 1999, and their twin female offspring, Ya Lun and Xi Lun, born at Zoo Atlanta in 2016.
They have now safely arrived at the Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding.
On the return flight, FedEx transported two pandas from CTU to the Smithsonian's National Zoo and Conservation Biology Institute (NZCBI) in Washington, DC.
FedEx noted that its "Panda Express" departed Chengdu on October 15 and arrived at Dulles International Airport on October 15, local time.
From there, the pandas were taken by truck to NZCBI. The two pandas aboard included two-year-old male Bao Li and two-year-old female Qing Bao. Bao Li is the grandcub of Mei Xiang and Tian Tian, whom FedEx transported to China, along with their cub, Xiao Qi Ji, in November 2023.
FedEx noted that for more than two decades, it has worked with the Chinese government and zoos around the world to safely transport giant pandas to and from China — signalling the company's committment to keeping supply chains moving and connecting communities around the world by enabling global trade.
FedEx donated the transportation cost as part of its ongoing corporate social responsibility and environmental conservation efforts.
"With a long history of facilitating special deliveries and more than 40 years of operations in China, FedEx has developed deep expertise in transporting pandas—one of the world's most treasured symbols of conservation," said Kawal Preet, president of Asia Pacific, FedEx.
"Our role in these efforts extends beyond logistics to supporting global conservation initiatives and fostering international collaboration. FedEx is proud to ensure that each of these precious shipments arrives safely and securely, reflecting the trust placed in us to protect what matters most," she added.
Including these deliveries, FedEx said it has transported 21 pandas to and from China.
Previous FedEx Panda Express flights include deliveries between the US, China, Canada, France, and Scotland.
商务合作请点击上方 |