“老妪吹篪”是一个极富传奇色彩的历史典故,出自《洛阳伽蓝记》:秦民语曰:“快马健儿,不如老妪吹篪。” “篪”指的是古时候一种用竹管制成的乐器,很多人都把它误读为hǔ 或 shēng,其实“篪”的正确读音是chí(音同迟)。
篪,读作chí,是一个形声字。从竹,其古文字形像是竹子,由竹字头组成的字大多与竹制品有关,如笙、箫、篮、筐、签、简等,在这里“篪”是竹子制成的;虒( sī)表声。《说文解字》中说:“篪,管乐也。” 所以篪的本义是指古时候一种用竹管制成的乐器。
“老妪吹篪”中的“老妪”指的是老妇人,“吹篪”指的是吹奏篪这种乐器。老妇人吹篪又有什么典故呢?这还要从北魏时期河间王元琛,在秦州遇到诸羌叛乱一事说起。
元琛是北魏著名的宗室王,担任秦州刺史时,秦州一带的少数民族屡次叛乱,元琛多次率兵征讨,却始终未能平息局势。
元琛的婢女朝云才艺出众,尤善吹“篪”。元琛便让朝云乔装成贫苦的老妇人,去羌人聚集的地方吹篪乞讨。羌人听见街头响起了家乡的曲子,又看到吹篪乞讨者是一个白发苍苍的老妇人,不由得想起了家乡,想起了老母亲,纷纷落泪。
这时有人说:“何为弃坟井,在山谷为寇也?”意思是咱们为什么要离开家乡,跑到这里当强盗呢?于是大家纷纷放下武器,归降了。
叛乱结束,最高兴的要属当地百姓,他们感慨地说:“快马健儿,不如老妪吹篪。” 这便是“老妪吹篪”的典故。
“老妪吹篪”的正确读音是lǎo yù chuī chí,以后再看到这个词可千万别再读错了!
更多小七解字请点击下方链接哦:
“王宝钏”的“钏”不读chuān,90%的人都读错了,正确读音究竟是什么?又是什么意思呢?
“谪仙”不读dí xiān,正确读音究竟是什么?“谪仙”又是什么意思呢??
“神祇”不读shén dǐ,也不shén zhǐ,90%的人都读错了,正确读音究竟是什么?
“神荼”的“荼”不读chá,也不读tú,正确读音是什么?又是什么意思呢?
"酩酊大醉”中的“酩酊”不读míng dīng , 也不读 míng dǐng,正确读音到底是什么?
“合卺之欢”的“卺”不读chéng ,也不读qǐn,正确读音是什么?又有什么典故呢?