左右滑动查看更多 Swipe left or right for more
致谢本义建筑设计 王青 Courtesy of Origin Architecture, WANG Qing
怀着复杂的心情,东画廊与大家分享,在展览《王宁德:大洪水》结束后,东画廊将阔别西岸空间,迎来新的篇章。
自2017年3月从上海前法租界黑石公寓内的复兴路空间搬迁至徐汇西岸以来,东画廊经历了数次迁移。从龙腾大道2879号302室开始,我们举办了西岸空间的首次展览——艺术家吕松的个展《控制点》。随后画廊于2020年搬至龙腾大道2555号D馆,再到目前的龙腾大道2555号9号楼空间。在西岸的七年时光里,我们与艺术家们共同成长、和行业同仁们一同奋斗,见证了在地社区的繁荣与互动,也积攒了无数珍贵的回忆和经历。
东画廊自2007年建立以来,长期致力于支持艺术家的事业发展,贡献于中国当代艺术的呈现。在过去的十余年时间里,东画廊在黑石公寓为新锐才智们演进中的实践与广泛潜能提供了城市中最具活力的实验平台之一;在西岸空间积累的丰硕项目,不仅在策展中投入了积极的主动性,并且与不同机构展开了深入合作。未来东画廊也将开展更多具有国际视野的实践,支持一代重要的中国艺术家,推动全球和区域性对话的可能。
我们由衷感谢所有在东画廊西岸空间参与过展览的艺术家和策展人们,感谢一路支持我们的朋友们!画廊新地址将稍晚公布,敬请关注我们的更新。很快再会!
With mixed emotions, Don Gallery announces that after the current exhibition, WANG Ningde: The Deluge, it will leave the West Bund space behind for a new chapter.
Don Gallery has moved multiple times since March 2017, when it moved from its Fuxing Road Space inside the Blackstone Apartments in Shanghai's former French Concession to the West Bund of Xuhui District. First up in the West Bund location was the solo exhibition Control Point by artist LU Song, located in Room 302, 2879 Longteng Avenue. In 2020, the gallery relocated to D Hall at 2555 Longteng Avenue, and later, it moved into Building 9 at 2555 Longteng Avenue, where we are now located. Over the course of our seven years at the West Bund, it has developed relationships with artists and industry colleagues, observed the vibrant local community, and amassed an abundance of priceless memories and experiences.
Since the establishment of Don Gallery in 2007, it have long been dedicated to assisting artists in advancing their careers and enhancing the exhibition of contemporary art in China. In the past years, it built one of the most dynamic experimental platforms in the city for emerging and new talents to develop their evolving practice and wide-ranging potential. Similarly, it endeavours to take an initiative on curatorial innovation and accommodate a promising configuration of international artists during its stay in the West Bund, yet continues to support an important generation of Chinese artists in collaboration with various institutions. In the future, Don Gallery will also embark on more projects and practices with an international perspective, supporting a generation of important Chinese artists and promoting the possibility of global and religional dialogue.
We would like to thank all the artists and curators who have participated in exhibitions at Don Gallery West Bund spaces and the friends who have supported us along the way! The new address will be announced later, so stay tuned for further announcements. See you soon!
Midsummer | QU Fengguo
失重 | a.f.art theatre芳翎
石肉 | 胡子
Condo Shanghai: Don Gallery + Ghebaly Gallery | Dialogue Between HU Weiyi and Yoshua OKÓN
黄金时代 | 刘任
坚决提高非生产性建筑的标准|群展
万物有灵 | 徐进
大玄玄社会 | 常陵
咽夏|群展
异名的肖像|群展
Epithet Portrayed|Group Exhibition
出神殿|张云垚
Palace of Extasy | ZHANG Yunyao
型录:平民,国王和无量佛|向振华
多云|群展
爱与知|章佩芸
暗面 | 胡子
出山|郭海强
昨日重现|刘任
日常戏谑|曹再飞
外出写生 埋头画画|李珊与九九双个展
Drawing and drawing: Heading out and Bending down
日本花园|吕松
忒修斯远航|群展
Theseus Voyage | Group Exhibition
事件开花在时间不存在的瞬间|常陵
在园中|章佩芸
西西弗斯的房间|曹再飞
微物之神|群展
2066|吴厚挺
海马胶囊|群展
菲菲红素|李珊
或废或更|张如怡
一阵温煦的和风吹来|吕松
大洪水|王宁德
联系方式|Contact Us