表示意图的「う(よう)とする」与「う(よう)と思う」

教育   教育培训   2024-11-22 19:01   辽宁  

点击上方,关注我们学日语

文/ 今川日语 杉山老师


皆さん、こんばんは~


各位同学们晚上好~我是今川日语的杉山老师,感谢大家持续关注。我们的口号是:每一天,更优秀!でははじめましょう!


「う(よう)とする」与「う(よう)と思う」两者虽然都可以译作“想要……“,“要……”,但实际用法及含义并不尽相同,有时可换用,但意思仍是不同的。


一、「う(よう)とする」可用于无情物,即用于叙述自然现象、物理现象等,译为汉语为“即将……”,就要……”。

而「~う(よう)と思う」却不能用于以无情物作主语的句子里。


例如:

◎日が昇ろうとしている(×昇ろうと思う)。/太阳即将升起。


◎間もなく国慶節になろうとしている(〇なろうと思う)。/再过不久,就到国庆节了。


二、两者都均可用于有情物。

「~う(よう)と思う」表示客观地叙述自己或其他人的想法,相当于汉语的“想……”。

「う(よう)とする」用于叙述人有意识地要进行什么活动等,译为汉语为“想要……”。


注:这种用法很少以“「う(よう)とする」或「う(よう)としている」的形式结句,因此,用「う(よう)と思う」的句子,换用「う(よう)とする」,则不够合适,不符合日语习惯。


例如:

明天考试,我想今晚早一点睡。

◎明日は試験があるから、今夜は早く寝ようと思う(×寝ようとする/寝ようとしている)。


「う(よう)とする」用于人时,多用于下面这几种情况:


01


用否定形式结句,即用「う(よう)としない」句式,表示客观存在的这一否定情况,相当于汉语的“不(要),有时也可译作”不想……”。


但如果换用「う(よう)とは思わない」,有时勉强可用,有时则不够自然,主要是由于主语没有“想”多少。


例如:

无论问他什么,他都不回答。

◎何を聞いても彼は答えようとしない(?答えようと思わない)。


02


用「う(よう)として」作状语,或用「う(よう)としても」作条件句来用,相当于汉语的“要……”、“想要……”,这时大部分可换用「う(よう)と思って」。


例如:

出かけようとして(〇出かけようと思って)玄関まで出て来たら、訪ねてきた李さんに会った。/我想外出,刚走到大门的时候,遇到了来访的小李。


◎君は逃げようとしても(〇逃げられない。/你想跑也跑不了。


上述句子换用为「う(よう)と思って」或「う(よう)と思っても」时,则强调了“想”,而用「う(よう)とする」时,则表示将要做这一动作。


03


「う(よう)とする」、「う(よう)としている」作定语来用,也表示“要……”“将要……”。它强调即将做某种动作,因此换用了「う(よう)と思う」含义稍有不同。


例如:

出掛けようとした(?出掛けようと思った)ところへ雨が降ってきた。/即将外出的时候,下起雨来了。


这个句子,严格地说是不可以换用「う(よう)と思う」的,勉强换用了,则强调“想的时候”。


同学们今天的分享就到这里了,还有什么不明白的地方欢迎在下方留言,では、またね。


扫码加入日语学习群

一起学日语

备注“学习群”

今川日语
日语五十音图开始学日语。包括:日语入门,日语能力考试,日语听力,日语口语,日语语法,日语单词,日文歌曲,日语培训课程等。日语教程包括:标准日本语,大家的日语,新编日语。今川日语帮您快速提升日语水平。
 最新文章