【汉俄阅读】中国传统非遗——中国传统木结构建筑营造技艺

教育   2024-11-26 14:17   北京  
👆
2024年下半年俄语教资面试班
11月11日开课~全程直播!



中国传统非遗——中国传统木结构建筑营造技艺



2009年,“中国传统木结构营造技艺”入选联合国《人类非物质文化遗产代表作名录》。即以木材为主要建筑材料,以榫卯(sǔn mǎo)为木构件的主要结合方法,以模数制为尺度设计和加工生产手段的建筑营造技术体系。营造技艺以师徒之间言传身教的方式世代相传,遍及中国全境,并传播到日本、韩国等东亚各国,是东方古代建筑技术的代表。


中国传统木结构建筑是由柱、梁、檩、枋、斗拱等大木构件形成框架结构承受来自屋面、楼面的荷载以及风力、地震力。


至迟在公元前2世纪的汉代就形成了以抬梁式和穿斗式为代表的两种主要形式的木结构体系。


榫卯(sǔn mǎo),中国传统木作的一种结构方式。凸出部分叫“榫”,凹进部分为“卯”。榫和卯咬合在一起,无需金属连接,却可千年不损。纵横之间展现了力与美的完美结合,是中国古代木结构建筑技艺的巅峰体现。


榫卯结构最经典的展示方式就是斗拱。斗拱是中国古代建筑上特有的、集榫卯技术大成的特殊构件。


梁思成曾经说过:“斗拱在中国建筑上的地位,犹柱式之于希腊罗马建筑;斗拱之变化,谓为中国建筑之变化,亦未尝不可。”


斗拱是大型建筑物的柱与屋顶之间的过渡部分。其功用在于将屋顶的重量传递到柱子上,再由柱子传到柱础。斗拱纵横叠交,形成一层斗拱群,斗拱种类繁杂,而且各种种类都具独特功能。


譬如佛光寺东大殿,斗拱纵横恣肆,威压四方,在现存中国古建筑中挑出层数最多,距离最远。东大殿的榫卯依结构分有燕尾榫、方头榫、斜角榫等40余种。


\ | /


китайское традиционное искусство деревянного каркасного строительства

山西应县木塔,纯榫卯结构多层木塔

В 2009 году ЮНЕСКО внесло китайское традиционное искусство деревянного каркасного строительства в список Всемирного нематериального культурного наследия человечества.

Успех китайской деревянной архитектуры основан на трех ключевых элементах: 
свойствах древесины, 
ремесленниках и изысканном мастерстве, 
передаваемом из поколения в поколение. 

Примерами такой архитектуры могут служить величественные императорские дворцовые комплексы, подобные Запретному городу в Пекине или элегантным Классическим садам в Сучжоу, провинция Цзянсу.

Деревянное зодчество позволило обычным людям жить в простых и аккуратных традиционных китайских домах с двориками (сыхэюань) в Пекине, в строениях, возведенных в стиле хуэйчжоу- с белоснежными стенами и крышами, укрытыми черной черепицей. Такой стиль был популярен в провинциях Аньхой, Чжэцзян и Цзянси.

斗拱


Традиционные китайские деревянные строения обычно используют крупные элементы каркаса - колонны构架支柱, балки, пролеты, систему подкровельных кронштейнов (доугун)斗拱 и врезные угловые соединения (суньмао)榫卯(sǔn mǎo).

Суньмао состоит из двух элементов. Выступающая деталь, тенон (сунь), вставляется в деталь с выемкой- мортизу (мао). При этом каждая из них служит опорой и ограничителем для другой, обеспечивая стабильность и гибкость соединения, делая его достаточно прочным, чтобы выдерживать землетрясения.



俄汉来自:中国网综合整理




2025年国考辅导班 !
10月24日周四(晚7点)开课
详情戳👇
2025年CATTI二级笔译班 !预定中
详情戳👇
2025年CATTI二级口译班 !预定中
详情戳👇
2025年各名校考研班直播中
详情戳👇
圣大公费必备!
对外二级班(寒假班)预定中!
详情戳👇
2025年俄罗斯公费留学预定中
详情戳👇


戳“阅读原文”进入叶琳好课推荐

 最新文章