对于很多北京人来说,去“老莫”餐厅,在充满俄式风格的装潢中,听着《莫斯科郊外的晚上》悠扬的曲调,吃着红菜汤和罐焖牛肉,就仿佛穿越到了遥远的莫斯科。那感觉,倍儿地道!
所以,一提到莫斯科,北京人会想到的不仅是俄罗斯的首都,还有那家被亲切称为“老莫”的餐厅。
When you mention Moscow to people in Beijing, they think of more than just the capital of Russia. They also think of a restaurant known as "Lao Mo".
坐落于北京展览馆西侧的老莫,其实叫作莫斯科餐厅,在1954年10月开业。对于老北京人来说,“老莫”餐厅不仅仅是品尝俄餐的地方,更承载着一代人的城市记忆,成为北京人了解俄罗斯文化的窗口。
Situated next to the Beijing Exhibition Center, "Lao Mo" is actually called the Moscow Restaurant. It opened in October 1954. In the hearts of Beijing residents, "Lao Mo" is more than just a restaurant; it carries the memories and feelings of a generation and provides Beijingers with a window into the Russian culture.
而如今,在莫斯科街头,也能轻松找到兰州拉面、北京烤鸭等中国美食,甚至还能偶遇一座充满中国风的网红地铁站!
Strolling through the streets of Moscow, you can easily find Chinese cuisine from Lanzhou noodles to Peking duck and even a Chinese-style subway station.
这一切的变化,都是北京和莫斯科这对姐妹城市深厚友谊的见证。自1995年结好以来,这两座城市就在不断地相互学习、相互借鉴,谱写出一段段佳话。
说到这,就不得不提地铁。你知道吗?上世纪50年代,北京地铁建设之初,还得到了来自莫斯科专家的帮助。
In the 1950s, as Beijing was gearing up to build its subway system, experts from Moscow came to lend a hand.
而如今,中国企业也参与到莫斯科地铁的建设中,设计了融合梅花、八仙等中国元素的米丘林大街地铁站,将中国的智慧与匠心融入了这座城市的地下动脉,成为中俄友谊的新地标。
Now the influence has come full circle. Chinese elements can now be found in the Moscow Metro as well. The Michurinsky Prospekt station built by Chinese company was designed with Chinese cultural elements. The station's platforms are dominated by the color red and feature plum blossoms and The Eight Immortal, becoming a new landmark of China-Russia friendship.
Xiong Jiuling, director general of the Foreign Affairs Office of the People's Government of Beijing Municipality, said: "Moscow is one of Beijing's most important sister cities, with a long-standing history of friendly exchanges. As early as the 1950s government delegations from Beijing and Moscow conducted mutual visits."
Xiong said, "Russian culture is an indelible memory for older Beijingers through classic songs such as Moscow Nights and Katyusha, and Russian-style architecture such as the Beijing Exhibition Center and the Moscow Restaurant are part of modern Beijing, and are now a big draw for young people."
Now exchanges between Beijing and Moscow come in many more forms than in gastronomy and architecture.
A growing number of Russians are learning Chinese, and schools in Moscow have even started offering Chinese classes. More Russian tourists are also visiting Beijing to experience the city's unique blend of ancient and modern attractions.
This year marks the 75th anniversary of China-Russia diplomatic relations. In June, Beijing celebrated the "Moscow Day". In August, the Chinese military band made its debut on Moscow's Red Square, bringing traditional Chinese musical instruments to an enthusiastic audience.
推荐视频