近日,大量外籍网友涌入
社交平台小红书发帖
小红书迎来一场泼天的流量
不少网友感叹到
“怎么首页全是外国人”
他们拖家带猫
说着“hello”,交着“猫税”
用萌宠“破冰”达成民间交流
有网友感叹道
“小红书已经变成国际书”
多年的英语功底
总算有了用武之地
既然如此
小青也先来交交“猫税”
左右滑动查看更多
查收了一波可爱的猫猫后
这些猫猫的所在地
超interesting的城市『青白江』
请了解一下吧~
作为成都国际铁路港所在地
和中欧班列(成渝)始发地
这里有链接全球的“钢铁驼队”
有穿越千年的历史底蕴
有跨越次元的虚拟科技
......
As the location of Chengdu International Railway Port and the originating point of the China-Europe Railway Express (Chengdu&Chongqing), this is where the "Steel camel caravans" linked to the world are found. It has a historical foundation spanning thousands of years and cutting-edge virtual technology that transcends dimensions......
面向世界,走向未来
青白江的精彩,邀你来见证
Facing the world and moving towards the future, the brilliance of Qingbaijiang invites you to witness it.
这里有文化,有美食
更有诗意浪漫的烟火气
吸引着外籍友人聚集于此
探寻独特的中国文化
感受生活的仪式感
这里还举办了一场场
国际范儿十足的文体活动
音乐周、舞台剧、体育赛事...
在艺术的世界里彼此交流互鉴
无论是大朋友还是小朋友
一次次亲切友好的交流互动
不断拉近我们与世界的距离
No matter whether it's an adult or a child, Time and again, friendly and warm interactions, Continuously bridge the gap between us and the world.
在新春时节
还有不少在青白江居住的外籍友人
相约逛庙会、赶大集、买年货
感受浓浓的中国年味
2025中国春节假期
这里还将举办“非遗中国年 城厢大庙会”
带你体验中国传统文化与现代时尚交融的魅力
2025 Spring Festival Holiday, here, the "Intangible Cultural Heritage Chinese New Year: Chengxiang Grand Temple Fair" will also be held, allowing you to experience the charm of the integration of traditional Chinese culture and modern fashion.
欢迎大家在Youtube、X、Facebook、Instagram等
5大国际主流社交平台
关注“Qingbaijiang Plus”账号
发现和感受青白江更多精彩
编辑:曹玉
校核:indigo jigsaw
编委:赵望
监制:陈军德
总监制:刘文芳
推荐阅读
部分图源央视新闻、小红书