特朗普赢得威斯康辛和阿拉斯加,选举人票数达到279
美国共和党总统候选人特朗普在美东时间6日凌晨,与家人及副手万斯(JD Vance)夫妇在佛州西棕榈滩发表演说,除了自行宣布胜选外,特朗普也宣称他赢得普选票数的多数。
特朗普登台时,现场支持者在台下高喊“USA!USA!”他在演说中感谢选民支持,并强调这是一场“前所未见的竞选活动”、“史上最伟大的政治运动”。
特朗普也形容美国“是个需要疗伤的国家”,而他的胜利“帮助我们的国家疗伤……我们创造了历史,这是有原因的”,“在没有创造出我们的孩子应得的、强大安全且繁荣的美国之前,我绝不休息”,并称美国将迎来“黄金时代”。
特朗普在台上也高喊标志性的竞选口号:“让美国再次伟大!”(Make America Great Again)。
特朗普也向搭档万斯致谢,万斯则向支持者表示:“我们刚刚见证了美国史上最伟大的政治回归。”
DW依美联社的计票统计为判定标准。截至台北/北京时间6日下午4时为止,特朗普获得267张选举人票,哈里斯拿到224张。
The words in Donald Trump's victory speech were nothing out of the ordinary - but the moment itself was truly extraordinary.
Flanked by family and key supporters such as the world's richest man, Elon Musk, the 45th - and soon to be the 47th - president of the United States strolled on stage and revisited many of the themes and anecdotes I have become so familiar with, as I followed around in this campaign.
But this time, the circumstances - a near-certain victory and a return to the White House - meant everything took on a new significance. He spoke of an actual programme that could become reality.
Around me, hundreds of enthusiastic supporters were delirious with happiness over his success - some in tears, others hugging complete strangers.