不许联想 | 2024年,不许联想T恤都做点啥?

文化   生活   2024-03-28 20:31   泰国  

年年难过年年过。

从我2017年辞职开始做T恤,经常有人找我,希望能给我投资。他们说我们这个项目挺好玩的,值得做大。我每次都婉言谢绝。拒绝的原因是直觉告诉我,未来经济环境可能不太好。我判断的方式是,在一个文化没落的时代,经济肯定好不到哪里去。这些做投资的大都不关注文化,跟他们解释半天他们也听不懂。

这几年,我们就像开小卖部,能卖出去一件就卖一件,以这种方式扛到了现在。说实话,真的快扛不住了。

如果我只是把这件事当成一个挣钱的买卖,可能早就停下来干别的去了。还是因为喜欢这件事,每次看到有人说喜欢穿我们的T恤,都会给我添一点坚持做下去的动力。

但有时候“精神胜利法”只是安慰自己,很多东西我们无法改变。比如,去年我们给衣服打样,跟工厂订了一点布料,布送过来时,我们发现有一面没有刷毛,联系工厂希望返回重新处理一下。工厂那边告诉我们:“我们昨天倒闭了。”类似这样的事情去年发生了好几回。上游的工厂大都度日如年,每次听到一些不好的消息,我都有种唇亡齿寒的感觉。

即便这样,但我们依然不会改变我们做T恤的标准。也许有一天我们真的扛不下去了,但希望你拿到的最后一件T恤跟之前的一样保质保量。

几年前,我看到一个设计师设计了一款施瓦辛格的《终结者》,他拿着枪,戴着墨镜,上面写了一句话:“我会回来的 (I'll be back)。我毫不犹豫把这个设计买下来。冥冥之中,我觉得可能有一天我们也要宣布关张大吉,那最后一款就出这个。同时也希望将来有一天能再把做T恤这事捡起来。

2024年,我们又准备了一些印花图案。

每年我们都会出一款与文学有关的T恤,今年的是冯内古特。如果你看过冯内古特的小说或是随笔,你一定会被他的文字所迷住。这个怪才最初吸引我的是他的《没有国家的人》,后来发现他的好多小说都译成了中文。再后来,我发现上大学时看过他的《冠军的早餐》,当时翻译成《顶呱呱的早餐》(施咸荣译),只是当时没有注意到“冯内古特”这个名字。

我们做的这款T恤出自冯内古特在《五号屠宰场》中的一句口头禅:“So it Goes。”冯内古特的小说里始终贯穿一种死亡与笑话相互摩擦出的荒诞。由于“So it Goes”在小说中反复出现,在上世纪70年代一度变成了流行语。

“So it Goes”是什么意思?如果翻译过来可能是:“就这样吧”“爱谁谁”“拉倒吧”“听天由命吧”……语境不同,这个口头禅的意思也不同。

有一次,我在IG上看到这个设计,我给设计师发私信:“你也喜欢冯内古特?”她说:“我上大学时就喜欢他的小说。”我说:“那太好了,我也喜欢他,你把这个图授权给我吧。好伐啦?”她说:“好的呀。”

今年比较多的是音乐主题的T恤,这也是不许联想T恤的特色之一。今年有:“红辣椒”、U2、AC/DC、“平克·弗洛伊德”、“枪花”、“快乐小分队”、“治疗”、“披头士”,还有莱昂纳德·科恩、约翰·列侬和布鲁斯……

电影方面主题也有好几款。喜欢电影的人都知道,1994年是电影黄金年,上映了很多经典大片,比如《肖申克的救赎》、《低俗小说》、《真实的谎言》……我们做了一款“1994”。另外还有“发条橙”、“星球大战之犹达”、“千与千寻”……

每年我们都复刻一两款以前大家比较喜欢的设计,今年复刻了“大师过马路”和“死于天蝎摩羯”。

今年新款已经上架。

2024年不许联想新款T恤


www.teeer.cn
T






 最新文章