翻译界最怕的就是:
中国有句古话,识时务者为俊杰...
像这样一个巨大的压缩包
到底该如何解压呢
答案就是:懂得务实的人是帅气的人才
哈哈哈原来同传翻译就是
把一句话同步的翻译
果然语言是一门艺术啊
俄文:balabala斯夫!
言简意赅了哈哈哈
一招鲜吃遍天
▼
AAA翻译同传
▼
“我想要得到甘肃后展望四川”
才子啊才子!
《让一个姓田的人去赛马》
三十六计,...为上策
哈哈哈对方向你发送一个超链接
噫吁嚱:啊哈
别问,笑就完了!
原来翻译可以只翻译表达的情感哈哈哈
噫吁嚱危乎高哉
啊哈,又高又危险
文言文这种传统汉语言在翻译界
简直就是开挂般的存在