文末参见更多【中国哲学与思想史】相关阅读:
论坛预告 | “秘响旁通:文明互鉴中的《论语》当代诠释”青年学者论坛
北外中文 北外中文 2024年11月27日 19:23
会议时间
2024年11月29日
会议地点
线下 北京外国语大学中文楼204
线上 Zoom会议号:896 5908 9838(密码613749)
主办单位
北京外国语大学中国语言文学学院
比较文学与比较文化研究中心
会议日程
8:30—8:50 报到
8:50—9:00 论坛引言
9:00—10:15 主旨演讲
10:15—10:30 合影、茶歇
10:30—11:30 第一组
11:30—12:30 第二组
12:40 自助午餐(教工餐厅)
14:00—15:50 第三组
15:50—16:00 茶歇
16:00—17:50 第四组
18:00 晚餐(教工餐厅)
19:15—21:00 第五组
会议议程
论坛引言
时间:8:50—9:00
发言人:韩振华 教授(北京外国语大学中文学院)
主旨演讲
时间:9:00—10:15
(每人发言30分钟,综合讨论15分钟)
主持人:韩振华
主旨演讲(一)9:00—9:30
发言题目:关于《论语》的两次著名学术争论
发言人:梁涛 教授(中国人民大学国学院)
主旨演讲(二)9:30—10:00
发言题目:写本文化视野下的语录类合集:以《仲尼曰》《孔子曰》《语丛》为例
发言人:武致知(Rens Krijgsman)副教授(清华大学出土文献研究与保护中心)
综合讨论 10:00—10:15
(合影 10:15—10:30)
第一组
时间:10:30—11:30 (每人发言15分钟,综合讨论15分钟)
主持人:翟奎凤 教授(南京大学哲学学院)
1.《论语·乡党》篇的哲学意蕴
发言人:温海明 教授(中国人民大学哲学院;线上)
2.《论语》“学而”章歧解辨析
发言人:李细成 副教授(曲阜师范大学孔子文化研究院)
3.《论语》篇首臆说:意象与易象
发言人:董成龙 副教授(重庆大学哲学系)
第二组
时间:11:30—12:30(每人发言15分钟,综合讨论15分钟)
主持人:方稚松 教授(北京外国语大学中文学院)
1.孔门弟子后学与《论语》编纂新探——兼论《论语》在中国书籍编纂学史上的地位
发言人:宋立林 教授(曲阜师范大学孔子文化研究院)
2.《论语》与毛郑解《诗》
发言人:李林芳 助理教授(北京大学中国语言文学系)
3.从对象性到超越性:安大简《仲尼之耑语》君子成德之道与早期儒学分化
发言人:杨家刚 讲师(国家行政学院文史教研部)
(自助午餐 12:40 教工食堂)
第三组
时间:14:00—15:50(每人发言15分钟,综合讨论20分钟)
主持人:向辉 研究馆员(国家图书馆国家古籍保护中心)
1.寡过与年化——由《庄子》论《论语·宪问》中的蘧伯玉和孔子
发言人:李锐 教授(北京师范大学历史学院)
2.“坐,吾语汝!”论《论语》中的对话套语
发言人:司马唐(Thomas Crone) 研究员(德国埃尔兰根-纽伦堡大学汉学系;线上)
3.梅约翰的《论语》晚成说论证:文脉梳理
发言人:王晨颖 博士生(北京外国语大学中文学院)
4.攻乎异端:辩证倾听西方学者对孔子与《论语》的声音
发言人:潘晓敏 自由学者(成都雷霆教育)
5.柯马丁对早期中国文本形塑与流变的思考
发言人:杨倩 博士生(北京外国语大学中文学院)
6.以出土文献研究《论语》成书问题的三点认识
发言人:郭云鹏 博士生(清华大学人文学院)
(茶歇 15:50—16:00)
第四组
时间:16:00—17:50(每人发言15分钟,综合讨论20分钟)
主持人:宋立林 教授(曲阜师范大学孔子文化研究院)
1. 《论语》“能近取譬”新考——兼论孔子言“仁”之德行、政事之分
发言人:顾海亮 副教授(南通大学国学研究所)
2. “朝闻道,夕死可矣”:孔子儒学的禅学化诠释
发言人:翟奎凤 教授(南京大学哲学学院)
3. 书籍世界中的权力礼物:以《论语集说》为例
发言人:向辉 研究馆员(国家图书馆国家古籍保护中心)
4. 谢良佐的《论语解》及其在经学史上的意义
发言人:陈石军 讲师(北京体育大学人文学院)
5. 东亚儒学视域下“忠”的难式与形塑——以日本德川时代儒者对管仲的论述为中心
发言人:李浩然 副教授(中央民族大学哲学与宗教学学院)
6. 跨进近(现)代前期门槛的《论语》注疏(1870前后-1919前后)
发言人:陈洪杏 研究员(福建省委党校哲学部)
(晚餐18:00 教工食堂)
第五组
时间:19:15—21:00(每人发言15分钟,综合讨论15分钟)
主持人:韩振华 教授(北京外国语大学中文学院)
1.日本《论语》诠释的本土化变奏
发言人:张士杰 副教授(大连外国语大学日语学院)
2.译名中的话语运作与文化互渗:新教传教士对《论语》书名及“孔子”称谓的翻译与解释
发言人:姜哲 教授(沈阳师范大学文学院)
3.《论语》在波兰的译介——接受与传播研究
发言人:蒲杉杉(Aleksandra Półchłopek)博士生(北京外国语大学中文学院)
4.以哲观礼——芬格莱特对《论语》的哲学化诠释
发言人:李莉 博士生(北京外国语大学国际中国文化研究院)
5.“天何言哉”?——评任博克对《论语》“天”观念的阐释
发言人:刘小乔 博士生(北京外国语大学中文学院)
6.Contextualization与Terminology——解读对叶翰教授《论语》德文新译本的三种评论
发言人:郝苏彤 博士生(德国慕尼黑大学汉学系)
北京外国语大学比较文学与比较文化研究中心简介
因应国内“中国语言文学”一级和“外国语言文学”两个一级学科比较文学和跨文化研究学术发展的迫切需要,北京外国语大学2004年组建“比较文学与比较文化研究中心”,率先在“外国语言文学”一级学科下自主设置“比较文学与跨文化研究”二级学科博士学位点,并于2005年获批“北京市重点学科”。本中心发挥北外拥有外国语言文学、中国语言文学这两个一级学科的优势,整合学术资源,体现外语院校比较文学学科多语种、跨学科、跨文化的优势与特色。本中心现由北外中国语言文学学院、国际中国文化研究院、外国文学研究所和历史学院共同参与建设。
北京外国语大学比较文学与跨文化研究有着优良的学术传统与深厚的学术底蕴,著名学者王佐良、周珏良教授是新中国比较文学的领军人物,胡文仲教授是国内跨文化研究的名家。经过多年的建设发展,北京外国语大学比较文学与比较文化研究中心逐渐形成了以下五个研究方向:
1、中外文学比较研究。主要借助北京外国语大学多语种(100种外语)优势,传承北京外国语大学比较文学的优良传统,以直接阅读外文原典获取第一手研究资料进行中外文学的跨文化比较研究。主要研究领域为:中外文学思潮与现象比较研究,中外作家与作品比较研究,中外文学关系研究。在上述领域取得了创新性成果。
2、比较文学视阈中的海外汉学研究。梳理中国文化外传的历史、途径和机制,研究各国汉学形成的历史,以比较文学的研究方法探究各国文化对中国文化的接受和理解,为当今中国文化的海外传播提供历史借鉴与现实理论。主要研究领域有:传教士汉学研究,二十世纪中国古代文化典籍海外传播与影响研究,当代海外汉学研究。该研究方向以其独特的研究视角与丰硕的学术成果在国内外汉学研究界产生了广泛影响。
3、西方文论与跨文化研究。密切关注国际文学与文化理论的历史与学科前沿研究,探讨文学与文化理论的范式转换,梳理从西方马克思主义到当代文论与文化研究的发展脉络。主要研究领域为:西方马克思主义思潮,西方当代文化研究理论,跨文化研究,后现代、后殖民和后结构主义理论批判。本方向的研究目前处于国内领先地位,并积极介入国际学术交流和对话。
4、跨文化、跨学科视域中的中国文学研究。包括:古代文学中的外来文化因素研究,以汉唐丝绸之路为中心探讨文化交流与中国古代文学关系;中国文学经典域外传播与影响研究;中国古代小说戏曲文本整理及近现代戏曲史研究。该研究方向将传统的历史研究方法与跨文明比较研究相结合,探索中国古代文学演进轨迹与规律,具有显著特色与优势。
5、全球史研究。运用全球史观和现代史学理论,吸收语言学、经济学、社会学、人类学、政治学、地理学等学科的研究方法,跨学科跨领域地从事研究,在微观研究与宏观研究的结合中追问历史的价值和现实意义。经过多年的努力,本研究方向形成了知识迁移史、留学史、概念史、近代语言接触史等几个研究领域,初具自己的研究特色。
经过多年研究积累,北外比较文学与跨文化研究五个学术方向相互关联、互相支撑,又各具特色,自成体系,共同促进北外比较文学学科的发展。
东亚哲学与思想史·儒学|佐藤將之:從聖人到哲學家:明治時期日本孔子形象的轉換
余英时先生历史讲座|线上:哥大高彦颐教授再论儒家转型、近世商业伦理与匠人精神
罗家伦汉学讲座录像汇总|王汎森 包弼德:中国近世思潮 & 思想与经世
中国哲学与思想史|王汎森:思想的內爆-清代后期学术、思想的分裂
全球十九世纪|王汎森:漫长的十九世纪-清代后期思想的动荡【系列讲座】
罗家伦汉学讲座| 罗志田教授:重访传统——郡县空虚之后士人的因应【系列讲座】
中国哲学与思想史|从“巫史传统”到“礼乐文明”:中国古典文明理想的形成(三联学术论坛14)
中国哲学与思想史·儒家|香港中文大学新亚书院第九届新亚儒学讲座