双语阅读 | 世界上最干燥的地区撒哈拉沙漠,数十年来首次被洪水淹没

教育   2024-10-18 13:01   上海  
▲关注杰哥英语日志,每天5分钟,轻松学英语

The Sahara Desert, a vast and mysterious land, is typically known for its aridity and heat. However, the rainfall event in October 2024 allowed us to witness a rare phenomenon—flooding in the desert for the first time in decades. 

撒哈拉沙漠是一片广阔而神秘的土地,通常以干旱和炎热而闻名。然而,2024 年 10 月的降雨事件让我们目睹了一种罕见的现象——几十年来沙漠首次出现洪水。

In September 2024, the Moroccan government reported an extreme rainfall event. Within just two days, some areas received more rainfall than their annual average. Statistics indicated that certain regions had an annual average rainfall of less than 250 millimeters (10 inches). One of the hardest-hit areas was Tata, particularly in the village of Tagounite, located approximately 450 kilometers south of the capital Rabat, where rainfall exceeded 100 millimeters (3.9 inches) in 24 hours.

2023年9月,摩洛哥政府报告了一场极端降雨事件。在短短两天内,部分地区的降雨量超过了年平均水平。根据统计,一些地区的年平均降雨量不足250毫米(10英寸)。受灾最严重的地区之一是塔塔,尤其是在距首都拉巴特以南约450公里的塔古尼特村,24小时内的降雨量超过100毫米(3.9英寸)。

The rainfall brought by this storm was the highest in decades. Meteorological data indicated that in this brief period, the rainfall in Tagounite transformed the surrounding desert landscape, creating abundant water resources. Once-dry riverbeds suddenly became rushing torrents, and the nearby castles and desert vegetation appeared particularly vibrant and full of life due to the moisture.

这场风暴带来的降雨量是几十年来最多的。根据气象数据,在这短短的时间内,塔古尼特村的降雨量让周围的沙漠景观焕然一新,形成了丰富的水资源。原本干燥的河床瞬间变成了奔腾的水流,周围的城堡和沙漠植物在水的滋润下显得格外生机勃勃。

With the sudden increase in rainfall, the dry soil in the desert quickly reached saturation and surface water began to flow, forming floods. The infrastructure in Tagounite and surrounding areas suffered some damage, and transportation was affected. However, this flooding also brought about rare ecological changes, allowing many plants to regrow and attracting birds and other wildlife back to the region.

由于降雨量骤增,沙漠中的干燥土壤迅速达到饱和,地表水流开始形成洪水。塔古尼特村和周边地区的基础设施遭受了一定程度的破坏,交通运输受到影响。然而,这场洪水也带来了少见的生态变化,许多植物得以重新生长,吸引了鸟类和其他野生动物的回归。

The arrival of floods significantly affected the Sahara's ecosystems. The rainfall promoted plant growth, with green vegetation reappearing in many areas, creating new ecological environments. As water sources became abundant, surrounding animals began to return, restoring the diversity of the ecosystem.

洪水的到来极大地影响了撒哈拉的生态系统。降雨促进了植物的生长,许多地区的绿色植被开始回归,形成了新的生态环境。随着水源的丰富,周围的动物也开始返回,生态系统的多样性得到了恢复。

For local inhabitants, the floods presented both opportunities and challenges. In some areas, farmlands received much-needed irrigation, boosting crop growth. However, the floods also caused damage, with infrastructure affected and transportation disrupted. Residents lost some of their belongings in the floods, leading to economic losses.

对于当地居民来说,这场洪水既是机遇也是挑战。部分地区的农田得到了灌溉,农作物的生长得到了促进。然而,洪水也造成了一定的破坏,基础设施受到损害,交通运输受阻。居民们在洪水中失去了一些财物,造成了经济损失。

The economy of the Sahara region has long relied on agriculture and pastoralism. The arrival of floods may alter the local economic landscape, promoting the development of new agricultural practices while also potentially leading to changes in traditional lifestyles. With the irrigation of farmlands, new crops might be introduced, altering local dietary customs.

撒哈拉地区的经济长期以来依赖于农业和畜牧业。洪水的到来可能会改变当地的经济格局,促进新的农业实践的发展,但也可能导致传统生活方式的变化。随着农田的灌溉,新的农作物可能会被引入,改变当地的饮食文化。

The history of rainfall in the Sahara can be traced back thousands of years. Archaeologists have discovered that as early as 6000 BC, the Sahara region was a lush oasis with abundant water sources and biodiversity. However, with climatic changes, rainfall diminished, accelerating the desertification process.

撒哈拉沙漠的降雨历史可以追溯到数千年前。考古学家发现,早在公元前6000年,撒哈拉地区曾是一片绿洲,拥有丰富的水源和生物多样性。随着气候的变化,降雨量逐渐减少,沙漠化进程加速。

With the influence of climate change and human activities, the climate of the Sahara gradually shifted towards aridity. Nevertheless, historical rainfall events still demonstrate the diversity and variability of the region's climate. Recent extreme weather events also remind us of the unpredictability of climate change.

随着气候变化和人类活动的影响,撒哈拉的气候逐渐转向干燥。尽管如此,历史上的降雨事件仍然显示了该地区气候的多样性和变化。近年来的极端天气事件也提醒我们气候变化的不可预测性。

In recent years, sporadic rainfall events have occasionally occurred in the Sahara, but none have reached the scale of the recent flooding. These rains are often associated with monsoon influences, which, while unable to alter the desert's overall climate, do bring vitality to certain areas.

近年来,撒哈拉地区偶尔会出现短暂的降雨事件,但从未达到此次洪水的规模。这些降雨通常伴随着季风的影响,虽然不能改变沙漠的整体气候,但确实为某些地区带来了生机。

The flooding event in the Sahara Desert not only reflects a natural phenomenon but also highlights the profound impacts of climate change on the region's ecology and society. This event serves as a reminder for us to pay attention to the challenges posed by climate change and to value harmonious coexistence with the natural environment. As future climate patterns shift, the ecology, society, and culture of the Sahara and its surrounding areas may undergo new transformations. We look forward to seeing the Sahara's charm and mystery continue to captivate the world’s attention.

撒哈拉沙漠的洪水事件不仅是自然现象的反映,也是气候变化对该地区生态和社会的深远影响的体现。
这一事件提醒我们关注气候变化带来的挑战,并重视与自然环境的和谐共存。
随着未来气候模式的变化,撒哈拉及其周边地区的生态、社会和文化都可能经历新的转变。
我们期待在这一过程中,撒哈拉的魅力与神秘能够继续吸引世界的目光。


-END-
「如果觉得好看,欢迎点一个‘在看’哦」
微信视频号搜索【杰哥英语

每天5分钟,带你学英语

👇🏻👇🏻👇🏻

❖ 点点在看,把好内容分享给更多人 

杰哥英语日志
英语基础差?没有整块的学习时间?书本太枯燥?快点点击➕关注,你会发现:英语学习没那么枯燥,没那么耗时间,没那么困难。“每天5分钟,杰哥带你轻松学英语!”
 最新文章