如果有人伤害你,你不会积攒怨恨和伤害
就业及房价问题对不同时代的影响报道
▼store up 郁积情绪或问题
store up表示积攒很久,郁积下来的情绪或积压很久的问题,会在后续带来很大的麻烦或问题。store up trouble/problems是固定的搭配,因为是强调后续带来的问题,经常会和in the future搭配。
政府最近在创造就业机会方面的努力也许会为后续带来麻烦
如果我们不马上行动,事情就会陷入困境之中
孟加拉湾应该成为经济超级大国
It is poorly staffed, while initiatives run into the sand for lack of interest or consensus.它的人员配备不足,而倡议由于缺乏互动或共识而搁浅。
▼run into the sand 陷入困境,没有进展
#用法总结
run into the sand这个习语可以视语境翻译为“陷入困境”、“停滞不前”、“不了了之”或“搁浅”,比较灵活。