十日綻放!中黃港澳子弟學校銜接營Highlights回顧

文摘   2024-09-01 11:07   广东  


 ZWIS 

我們結營啦

 Pathway Closing Ceremony




時光飛逝,眨眼間ZWIS爲期10天的銜接營已經结束。10天里,我們一起學習、運動、畫畫,一起看電影、一起唱歌、一起演出、一起外出研學……從教室到操場、從操場到宿舍,校園裡每一個角落都見證了我們在一起的點滴;10天,不僅是一段旅程的結束,更是無數夢想與友誼新篇章的開始,讓我們一起回顧這10天裡精彩的瞬間,感受那份成長的喜悅與收穫!


Time flies, ZWIS 10-days pathway camp has come to an end. Over the past 10 days, we learnt, exercised, drew, sang, performed and went out to study together. ...... From the classroom to the playground, from the playground to the dormitory, every corner of the campus has witnessed our moments together; 10 days is not only the end of a journey, but also the beginning of a new chapter of countless dreams and friendships! Let's review the wonderful moments of these 10 days and feel the joy and harvest of growth!

Slide for English 滑动切换英文→

精彩時刻#1 用知識敲開新世界大門

Highlight*1 Knocking on the door of a new world with knowledge


10天裏,各個學科的體驗課是同學們邁入新學校、適應新課程的重要一環。


從語文、數學、英語、經濟、旅款、再到物理、化學等趣味探索實驗等,每一節課都在爲未來的學習之路奠定堅實的基礎,也為大家敲開了新鮮課程的大門,重新定義學科的學習。


Over the past 10 days, experiential lessons in various subjects have been an important part of the students' journey into the new school and adapting to the new curriculum. From languages, mathematics, English, economics, travelling, to fun exploratory experiments in physics and chemistry, etc., each of these lessons has been laying a solid foundation for the future path of learning, as well as knocking on the door of the fresh curriculum to redefine the learning of the subjects.

Slide for English 滑动切换英文→

精彩時刻#2 用腳步丈量世界

Highlights*2 Outdoor Studies



走出校園,世界皆是課堂,不論是黃埔軍校革命歷史話劇欣賞、港珠澳大橋工程奇跡海上研學,還是神農草堂的中草藥探之旅,每一次的外出研學,都是一次心靈的洗禮,讓孩子們在實踐中學習,在體驗中成長。

The world is a classroom, whether it is the appreciation of Whampoa Military Academy Revolutionary history drama, the study of Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge, or the Shennong Cao Tang of Chinese herbal medicine exploration trip, each outbound study is a spiritual baptism, so that the children learn in practice, in the experience of growth.

Slide for English 滑动切换英文→


精彩時刻#3 用汗水踐行體育精神

Highlights*3 Sports


校園內外,汗水與笑聲交織成青春的旋律。帆船、馬術、飛盤、水球等……多樣化的體育項目不僅鍛鍊了孩子們的身體素質,更培養了他們的團隊合作精神。


Inside and outside the campus, sweat and laughter weave into the melody of youth. Sailing, equestrian, Frisbee, water polo and other ...... diverse sports not only train the children's physical quality, but also cultivate their teamwork spirit.

Slide for English 滑动切换英文→

精彩時刻#4 用歌聲敲開藝術大門

Highlights*4 Music and arts


在藝術的殿堂裏,孩子們用顏料描繪未來,用音符編織夢想。從合唱、戲劇、美術到舞蹈,每一個音符、每一分色彩、每一個動作都跳躍着孩子們對美的追求與理解。藝術課程不僅激發了孩子們的創造力,更讓他們學會了用心靈去感受世界的美好。


In the hall of art, the children paint the future with colours and weave their dreams with notes. From chorus, drama, art to dance, every note, every colour, every movement leaps with the children's pursuit of beauty and understanding. The art programme not only inspired the children's creativity, but also taught them to feel the beauty of the world with their hearts and souls.

Slide for English 滑动切换英文→


那些收穫與感想

Student Reflections

“非常喜歡學校的開放的學習氛圍,我本身是個不會太主動去跟別人溝通的人,但是在同學們的幫助下慢慢融入到集體中,也交到了不少朋友,大家還一起計劃組樂隊,新學期,希望自己能競選學生會主席,並努力學習,拿到年級第一!”

——G11 吳運浛

‘I really like the open learning atmosphere of the school. I am a person who doesn't take too much initiative to communicate with others, but with the help of my classmates, I have slowly integrated into the group and have made a lot of friends, and we are planning to form a band together. In the new semester, I hope that I can run for the president of the student council and study hard to get the first in my year!’

--G11 Wu Yunhan


“這次營地體驗了很多以前從來沒接觸過的課程,比如帆船、飛盤等等,另外還了解到了整一個DSE課程體系,感覺學到了很多。”

——G10 陳慧喬

‘This camp experienced a lot of courses that I have never been exposed to before, such as sailing, Frisbee, etc. In addition, I also learnt about the whole DSE course system and felt that I learnt a lot.’

--G10 Chen Huiqiao


“剛開始可能擔心自己沒辦法適應英文授課,聽不懂英語課,但後來慢慢適應了,另外很喜歡AI課,我在課堂上擔任了小組長,組織和領導大家一起去完成作品,這個過程覺得收穫很多。”

——G10李泇浚

‘At the beginning, I was worried that I might not be able to adapt to the English teaching and could not understand, but later I slowly adapted to it. In addition, I enjoyed the AI lessons very much, and I acted as a group leader in the classroom, organising and leading everyone to complete the work together, and I felt that this process was very rewarding.’

--G10 Li Jiaojun

(圖左一)

“我覺得最大的收穫是這段時間交到了很多新朋友,學到了很多新知識,也慢慢適應了學校的學習和生活節奏,新學期希望自己能認真上課,拿到好成績!”

——G10 尹焯楹

‘I think the biggest gain is that I have made a lot of new friends and learnt a lot of new knowledge during this period of time, and I have slowly adapted to the rhythm of learning and life in school. In the new semester, I hope that I can attend classes seriously and get good grades!’

--G10 Yin Zhuoying


”很喜歡我們的物理課和經濟課,感覺了解到了很多以前沒接觸過的東西,在新學期,希望自己能進‘重點班’,去嘗試參加商賽拿獎。”

——G10 謝子淵


‘I really enjoy our Physics and Economics lessons, I feel that I have learnt a lot of things that I haven't been exposed to before, and in the new term, I hope that I will be able to get into the ‘key class’ to try and win prizes in the business competitions.’

--G10 Xie Ziyuan

右滑查看更多 More

結營儀式

Ending ceremony

01

校長致辭

Principle's speech


結營儀式上,廣州市中黃港澳子弟學校副校長楊利霞女士表示非常欣慰看到每一位同學在這10天裏旅程中所經歷的蛻變與成長,並感激家長們的信任與支持。


“在中黃港澳子弟學校這個大家庭裏,你們不僅收穫了知識,更收穫了成長。我為你們感到無比的驕傲與自豪!同學們,結營不是結束,而是新旅程的開始。願你們帶著在銜接營中收穫的一切,繼續在未來的道路上勇往直前,不斷追求更高的目標,迎接更多的挑戰,收穫更多的成長!”


At the closing ceremony, Ms Teresa Yang, Vice Principal of ZWIS, expressed her delight in seeing the transformation and growth that each student experienced during the 10-day journey, and thanked the parents for their trust and support, ‘In ZWIS, you have not only gained knowledge, but also gained growth. I am extremely proud of you! Dear all, the end of the camp is not the end, but the beginning of a new journey. May you take everything you have gained in the articulation camp and continue to move forward on the road ahead, constantly pursuing higher goals, meeting more challenges, and gaining more growth.’

Slide for English 滑动切换英文→


02

營長發言

Teacher's speech


銜接營營長張曉明老師滿懷深情地回顧了十天來的點點滴滴,對孩子們的進步與成長給予了高度評價。


“祝賀每一位同學!你們用投入、熱情、真誠完成了我們銜接營的所有任務。新的學期即將拉開帷幕,我相信,經過這次銜接營的鍛煉與成長,同學們將以更加堅定的步伐迎接新學期的挑戰。我也希望同學們能夠將銜接營中所學到的團隊合作、勇於探索的精神以及自信心帶入到新學期的學習和生活中去。”


Teacher Zhang Xiaoming, the camp director, looked back on the ten days with great affection and spoke highly of the children's progress and growth, ‘Congratulations to each and every one of you! You have completed all the tasks of our bridging camp with dedication, enthusiasm and sincerity. As the new term is about to begin, I believe that after the training and growth of this camp, the students will meet the challenges of the new term at a more determined pace. I also hope that the students will bring the teamwork, the spirit of exploration and the self-confidence that they have learnt from the camp into their studies and lives in the new term.’

Slide for English 滑动切换英文→


03

班主任代表發言

Teacher's speech


隨後,銜接營班主任代表林可老師回顧了過去10天的旅程,她表示不論是開心、委屈、難過、憤怒還是平淡等,所有的情緒都無好壞之分,我們都能從中汲取到力量,獲得寶貴經驗。


“這十天雖漫長,但相信大家收穫了友誼、體驗以及各式各樣情緒豐富的記憶。在此也由衷地感謝每一位堅持在這裏的同學,你們也給班主任團隊帶來了許多不同的情緒,我們也因此建立了聯繫。希望大家都能做一個擁抱情緒、感恩自己的人。”


Miss Lin Ke who represented homeroom teachers reviewed the journey of the past 10 days. She said that no matter whether it is happy, aggrieved, sad, angry or plain, all emotions are neither good nor bad, and that we can draw strength from them and gain valuable experience, ‘Although these 10 days are long, I believe that we have gained friendships, experiences, and memories enriched by all kinds of emotions. I would like to thank each and every one of you for sticking with us, and for bringing so many different emotions to us and for the bonds that we have formed. I hope we can all be people who embrace our emotions and are grateful for who we are.’

Slide for English 滑动切换英文→


04

學生代表發言

Students' speech



最後,來自初中部、高中部的四位學生代表發表了自己的感想。



MYP1班的曾韻哲同學回顧過去10天自己在挑戰中成長,充滿驚喜與收穫,“過去十天,我變得更獨立了,在一次一次的磨礪中,逐漸學會獨立思考,不再事事依賴他人,非常感謝老師和同學們的陪伴,感謝大家一路上的支持與陪伴。”



MYP2班的羅盟睿同學特別提起了港珠澳大橋的研學,為祖國的繁榮深深觸動,大橋涉及力學、海洋生態學、經濟學等讓他獲益良多,“在這裡,我不再是一個被動的學習者,而是一個主動的探索者,不斷發展自己的潛力,拓展自己的視野。新的學期,我將秉承為中華之崛起而讀書的教誨,繼續努力!”



高中1班吳運浛同學印象最深刻的是營地期間大家所展現出來的團隊合作精神,“不論是在AI營裡團隊分工合作,課堂上的小組討論,飛盤運動時候齊心協力抑或是樂隊排練時候的互相理解,深刻讓我明白‘獨行快,眾行遠’的道理。非常感謝大家的包容和理解!”



高中2班金葦蕭同學表示课程學習上獲益良多,“尤其在各個學科的學習上,老師帶領大家了解各個學科的優劣勢,這對我未來選科的幫助很大。”他同時非常感謝老師們無微不至的關懷,並祝願大家在新學期步步高升,不負自己的期望。


Lastly, four student representatives from the Junior High School and Senior High School sections shared their reflections.

Zeng Yunzhe, from MYP1 class, reminisced about his growth through challenges over the past ten days, filled with surprises and harvests. "Over the past ten days, I have become more independent. Through repeated trials and tribulations, I gradually learned to think independently and no longer rely on others for everything. I am deeply grateful for the company of my teachers and classmates, as well as everyone's support and companionship along the way."

Luo Mengrui, from MYP2 class, especially mentioned the study trip to the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge, which deeply touched him with the prosperity of his motherland. The bridge encompassed various disciplines such as mechanics, marine ecology, and economics, from which he gained much. "Here, I am no longer a passive learner but an active explorer, constantly developing my potential and broadening my horizons. In the new semester, I will uphold the teachings of studying for the rise of China and continue to strive!"

Wu Yunha, from Senior High School Class 1, was most impressed by the teamwork spirit displayed by everyone during the camp. "Whether it was teamwork and collaboration in the AI camp, group discussions in class, joint efforts in playing frisbee, or mutual understanding during band rehearsals, I deeply understood the truth that 'a man travels faster alone, but a group travels farther together.' I am very grateful for everyone's tolerance and understanding!"

Jin Weixiao, from Senior High School Class 2, expressed that he had gained a lot, "especially in the courses where the teachers led us to understand the strengths and weaknesses of various subjects, which greatly helped me in choosing my future subjects." He also expressed his gratitude to the teachers for their meticulous care and wished everyone to excel in the new semester, living up to their expectations.

Slide for English 滑动切换英文→


榮耀時刻

Honor

→右滑查看所有图片 slide for all photos


在這光輝時刻,IB十大學習之星也隨之脫穎而出,表彰他們在營地期間的優秀表現。知識探索中的卓越成就與不懈追求。祝賀孩子們!


The IB Top 10 Learning Stars were also singled out on this glorious occasion, recognising their outstanding performance during their time at the camp. They are recognised for their outstanding achievements and relentless pursuit of knowledge. Congratulations to the children!

Slide for English 滑动切换英文→

演出時刻

Show time


儀式最後,舞臺燈光璀璨,孩子們以一場精彩的表演爲這次銜接營畫上了完美的句號。樂器表演、歌唱、合唱等……每一個節目都凝聚了孩子們的心血與汗水,展現了他們的多才多藝與青春活力。觀衆們掌聲雷動,爲孩子們的精彩表演喝彩,也爲這段美好的時光留下永恆的回憶。


合唱片段展示




At the end of the ceremony, the stage was brightly lit, and the children gave a wonderful performance to draw a perfect ending for this articulation camp. Instrumental performances, singing, choral singing, etc. ...... Each of the programmes was the result of the children's hard work and sweat, and demonstrated their versatility and youthful vitality. The audience applauded, applauded for the children's wonderful performance, but also for this period of beautiful time to leave eternal memories.

Slide for English 滑动切换英文→



十天的銜接營,是孩子們成長道路上的一段寶貴經歷。在這裏,他們收穫了知識、友誼與快樂;在這裏,他們學會了獨立、合作與堅持。希望在新的學期裡,孩子們能繼續發光發亮,在奔赴夢想的道路上綻放光彩,成就非凡!

The 10-day Pathway Camp is a valuable experience for the children on their way to growth. Here they gained knowledge, friendship and happiness; here they learnt independence, co-operation and perseverance. We hope that in the new term, the children will continue to shine and achieve great things on the road to their dreams!

Slide for English 滑动切换英文→



>>>>

推荐阅读:

Recommended reading:

廣州市中黃港澳子弟學校2024秋季招生簡章

星光璀璨的獲獎時刻,是榮耀也是成長

專訪“能文能武”中考700+高分學子 | 語文只差1分滿分,她是怎麽做到的?

ZWIS學子在國際青少年中文寫作大賽中斬獲冠亞季軍,靠得是什麽?

广州市中黄港澳子弟学校
广州市中黄港澳子弟学校由中黄教育集团打造,提供小学至高中12年一贯制国际教育。学校实施IB国际文凭课程,并提供HKDSE课程,助力学生内地、港澳、海外“三通道”升学。
 最新文章