Almost heaven, West Virginia
几乎是天堂,西弗吉尼亚州
Blue ridge mountains, Shenandoah river
蓝岭山脉,仙纳度河
Life is old there, older than the trees
那里的生活很古老,比树木更古老
Younger than the mountains, blowing like a breeze
比山脉年轻,像微风一样吹拂
Country roads, take me home
乡村道路,带我回家
To the place I belong
到我属于的地方
West Virginia
西弗吉尼亚州
Mountain mamma, take me home
山地妈妈,带我回家
Country roads
乡村道路
All my memories, gather round her
我所有的记忆,都围绕着她
Modest lady, stranger to blue water
谦虚的女士,对蓝色的水很陌生
Dark and dusty, painted on the sky
黑暗而尘土飞扬,在天空中画着
Misty taste of moonshine, teardrop in my eye
月光下的朦胧味道,眼角的泪水
Country roads, take me home
乡村道路,带我回家
To the place I belong
到我属于的地方
West Virginia
西弗吉尼亚州
Mountain mamma, take me home
山地妈妈,带我回家
Country roads
乡村道路
I hear her voice in the morning hour she calls me
我听到她的声音,在清晨她呼唤我
Radio reminds me of my home far away
收音机提醒我遥远的家
Driving down the road I get a feeling
开车走在路上,我有一种感觉
That I should have been home yesterday, yesterday
我应该昨天就回家了,昨天
Country roads, take me home
乡村道路,带我回家
To the place I belong
到我属于的地方
West Virginia
西弗吉尼亚州
Mountain mamma, take me home
山地妈妈,带我回家
Country roads
乡村道路
Country roads, take me home
乡村道路,带我回家
To the place I belong
到我属于的地方
West Virginia
西弗吉尼亚州
Mountain mamma, take me home
山地妈妈,带我回家
Country roads
乡村道路
Take me home, down country roads
带我回家,沿着乡村道路
Take me home, down country roads
带我回家,沿着乡村道路