日语里「直す」和「治す」的区别?

教育   教育   2024-10-24 16:49   英国  



「直す(なおす)」


「直す(なおす)」是指纠正错误或人的性格,将坏掉的东西恢复原状。

例如:以「テレビを直す」为例,就是把坏掉的电视恢复到原来的正常状态。


「直す」可以加在动词后面,表现出主动改善的意愿。

例如:「写真を撮り直す(重新拍照)」「書き直す(重写)」。


另外,在改善人的性格和习惯的时候也可以使用。

例如:「おおざっぱな性格を直す(改掉粗枝大叶的性格)」「貧乏ゆすりの癖を直す(改掉抖腿的习惯)」。


不仅如此,还有将语言翻译成其他语言的意思。从英语翻译成日语的时候,因为是把英语变成日语,所以是「英語から日本語に直す」


例句:

嫌なことがあったが、好きなケーキを買って機嫌を直す

虽然有不开心的事,但买喜欢的蛋糕来调整心情。


化粧が崩れてしまったので、直す

妆化坏了,补上。


水道が壊れてしまったので、直すことにした。

水管坏了,决定修好。


「治す(なおす)」


「治す(なおす)」是指治疗疾病或受伤。


「直す」的话,可以广泛使用在文章中。但是,「治す」只能在与疾病或受伤有关的文章中使用。


例如:

「頭が痛いので、薬を飲んで治す(头疼,吃药治疗)」的情况,是通过吃药来治疗身体不舒服的状态。


在「歯並びをなおす(矫正牙齿)」这个句子中,指的是让身体达到比现在更好的状态,所以使用「治す」。


汉语词有「治療・完治・治癒」等。


「治療」是指对疾病和受伤进行必要的处理,使其恢复良好的状态;

「完治・治癒」是指完全恢复。这三个词也只适用于与疾病或受伤有关的文章。


例句:

この病気を治すには、手術をしなければならない。

要治好这个病,必须动手术。


薬を飲んで、風邪を治す

吃药治疗感冒。


歯医者で虫歯を治す

在牙医那里治蛀牙。


总结


「直す(なおす)」是指纠正错误或人的性格,将坏掉的东西恢复原状。可以在广泛的文章中使用。


「治す(なおす)」是指治疗疾病或受伤,只能在与疾病或受伤有关的文章中使用。


备考

学霸推荐!提分就靠它!400条日语N1/2级别备考语法总结大全

词汇

去日本旅游一定要掌握的10个高频词汇

语法

初学者必须学扎实的日语基础语法100条

新闻

涨薪开始内卷了?继优衣库之后,野村证券也加入涨薪大军!

日语单词本
每天分享日语知识、日本留学、日本旅游、日本潮流时尚文化等,注重实用性、知识性、趣味性,让你在轻松氛围下学习日语,了解日本文化,掌握潮流时尚。(新浪微博@日语单词本)
 最新文章