241122&241123双语新闻。日本中老年男人正面临着严峻的漏尿问题

文摘   2024-11-23 20:01   日本  

【中日双语】日本中老年男人正面临着严峻的漏尿问题,有1/3的日本中年男人曾有过漏尿的经历。有患者深受困扰,甚至无法专心工作。日本医生「要尽早治疗或者使用姨爸巾」    

 徐々に冷え込みが厳しくなるこの時期、トイレの回数が増える人も多いのではないでしょうか。最近ではトイレに関する悩みを抱える中高年の男性が増えているといいます。どのような対策が有効なのでしょうか。

         

 

“チョイ漏れ”中高年男性増加

         

 

 千葉県松戸市にあるクリニック。泌尿器科を訪れたのは80代の男性です。

         

 

80代

「もよおしてもないんだけど、ぺろッと出ちゃいますね」

         

 

 女性の悩みと思われがちな尿漏れ。しかし、実は多くの男性が尿漏れに悩んでいるといいます。特に多いのがトイレの後、少し漏れてしまう「チョイ漏れ」です。    

         

 

くぼたクリニック松戸五香 窪田徹矢院長

「ぼうこうの下側に前立腺がありますから、この前立腺が肥大していること、それによっておしっこが残ってしまう。そのおしっこが漏れとして出てしまう」

 

 最新の調査では「40歳以上の男性の3人に1人」が排尿後の尿漏れを経験していることが分かりました。

         

 

30代

「知り合いのおじいちゃんとかは、尿漏れが頻繁に起こるということだったので、自分もいずれはそうなっちゃうのかな」

         

 

50代

「(お酒を)飲んだ時とかあるかもしれない」

         

 

医師「1人で悩まずに相談を」

         

 

 こちらの40代の男性は、31歳のころからチョイ漏れに悩まされてきました。

         

 

    

過去にチョイ漏れで悩んでいた 中田敬之さん(47)

「日々トイレに行くたびに、今回は大丈夫かどうかとか、どうしても濡れてしまった後は臭いのことが不安になってしまって、仕事に集中できないことがあったと思います」

         

 

 そこでクリニックで紹介されたのが、ぼうこうを支える骨盤底筋を鍛えるトレーニングです。

         

 

窪田院長

「タオルを挟んでいただきます。その状態で、お尻と尿道のところをギュッと締めていただきます。大体10秒間、息を吸ってお尻を持ち上げるような感覚。そして(息を)吐く。5回を3セット」

         

 

 加えて食生活の改善も必要だということです。

         

 

窪田院長

「辛いものを食べ過ぎないとか、カフェインを取り過ぎない。ぼうこう刺激症状が強くなって、頻尿、尿漏れにつながってきます」

         

 

 元患者の男性は2~3カ月で改善しました。

         

 

    

中田さん

「今はようやくトイレから解放されて、旅行が楽しめるようになりました」

         

 

 医師は1人で悩まずに、相談して欲しいと呼び掛けています。

         

 

窪田院長

「男性用のチョイ漏れに関するパッド、そういうものを少し利用していくのも非常に大事。それでもなかなか治らないという場合は、軽い症状のうちから医療機関でしっかり見てもらうことが大事」

         

 

徐々に冷え込みが厳しくなるこの時期、

在逐渐寒冷的这个时期

トイレの回数が増える人も多いのではないでしょうか。

很多人可能会发现自己上厕所的次数增加了

最近ではトイレに関する悩みを抱える中高年の男性が増えているといいます

最近 据说中老年男性中因排尿问题而烦恼的人正在增加

どのような対策が有効なのでしょうか。

那么 有哪些有效的应对措施呢?    

千葉県松戸市にあるクリニック。

位于千叶县松户市的一家诊所中

泌尿器科を訪れたのは80代の男性です。

来到泌尿科咨询的是一名80多岁的男性

「もよおしてもないんだけど、ぺろッと出ちゃいますね」

虽然没有尿意 但还是会突然漏一点出来

女性の悩みと思われがちな尿漏れ。

漏尿往往被认为是女性的烦恼

しかし、実は多くの男性が尿漏れに悩んでいるといいます。

但实际上 许多男性也面临类似的问题

特に多いのがトイレの後、少し漏れてしまう「チョイ漏れ」です。

尤其是在如厕后出现少量尿液渗漏的「轻微漏尿」

「ぼうこうの下側に前立腺がありますから、

膀胱下方有前列腺

この前立腺が肥大していること、

如果前列腺肥大    

それによっておしっこが残ってしまう。

会导致膀胱内残留尿液

そのおしっこが漏れとして出てしまう」

而这些残尿就会作为漏尿排出

最新の調査では「40歳以上の男性の3人に1人」が

最新的调查显示 40岁以上的男性中每3人就有1人

排尿後の尿漏れを経験していることが分かりました。

经历过排尿后的漏尿问题

「知り合いのおじいちゃんとかは、

听说我认识的老爷爷

尿漏れが頻繁に起こるということだったので、

经常漏尿

自分もいずれはそうなっちゃうのかな」

 寻思着自己总有一天我也会变成那样吧

「(お酒を)飲んだ時とかあるかもしれない」

喝了酒可能也会有这种情况    

こちらの40代の男性は、31歳のころからチョイ漏れに悩まされてきました。

这位40多岁的男性自31岁起便受轻微漏尿的困扰

「日々トイレに行くたびに、今回は大丈夫かどうかとか、

每天上厕所时都在担心 这次会不会漏

どうしても濡れてしまった後は

一旦真的湿了

臭いのことが不安になってしまって、

就会对气味感到不安

仕事に集中できないことがあったと思います」

导致无法专注于工作

そこでクリニックで紹介されたのが、

为此 诊所向他推荐了一种

ぼうこうを支える骨盤底筋を鍛えるトレーニングです。

可以支撑膀胱的盆底肌的训练方法

「タオルを挟んでいただきます。

夹住毛巾    

その状態で、お尻と尿道のところをギュッと締めていただきます。

然后紧紧收缩臀部和尿道部位

大体10秒間、息を吸ってお尻を持ち上げるような感覚。

大约维持10秒 同时吸气 并感受提起臀部的感觉

そして(息を)吐く。5回を3セット」

接着呼气 每次5组 每组做3遍

加えて食生活の改善も必要だということです。

此外 改善饮食习惯也是必要的

「辛いものを食べ過ぎないとか、カフェインを取り過ぎない。

不要吃过多辛辣食物或摄入过量咖啡因

ぼうこう刺激症状が強くなって、頻尿、尿漏れにつながってきます」

否则会加重膀胱刺激症状 导致频繁排尿或漏尿

元患者の男性は2~3カ月で改善しました。

曾经的患者经过2至3个月的训练后症状得到了改善

「今はようやくトイレから解放されて、旅行が楽しめるようになりました」

现在终于摆脱了上厕所的烦恼 能够尽情享受旅行了    

医師は1人で悩まずに、相談して欲しいと呼び掛けています。

医生呼吁 不要独自烦恼 应积极寻求帮助

「男性用のチョイ漏れに関するパッド、

男性专用的漏尿护理垫

そういうものを少し利用していくのも非常に大事。

稍微用这玩意儿也是很重要的

それでもなかなか治らないという場合は、

如果情况依然没有改善

軽い症状のうちから医療機関でしっかり見てもらうことが大事」

应尽早在症状轻微时到医疗机构进行专业诊治  

       

 

生肉下载:

百度网盘链接: 

https://pan.baidu.com/s/1WiY9ljvT80QSxhCjGaSPdQ?pwd=1111 

提取码: 1111 


夸克网盘链接:

https://pan.quark.cn/s/4d409f6870f7

提取码:WQsJ



夸克网盘2年+14天只要199,比双11活动还便宜!有需要的复制下方红色口令,再打开🍑宝购买


$5rf43scZ2SL$



         

 

      

本字幕组非用爱发电,是组长付费请组员一起翻译的,欢迎大家点击下方的“喜欢作者”支持本字幕组,所得皆用于支付组员翻译费。



生草字幕组
微博、b站、抖音、头条@生草字幕组。请关注微博,其他平台发视频被限制得厉害。本字幕组不用爱发电,是组长付费请组员翻译的字幕组。请大家多多支持,多多打赏。小草的成长需要大家,谢谢!PS:记得把我设置为星标哦!
 最新文章