“娃娃亲” 用日语怎么说?
教育
教育
2024-11-22 10:22
辽宁
娃娃亲,指男女双方在年幼时由父母订下的亲事,在古代无论是中国还是日本都有订娃娃亲的风俗。那么,娃娃亲用日语该如何表达的呢?
「いいなずけ」:娃娃亲
据大辞泉的解释的第一条:双方の親が、子供が幼いうちから結婚させる約束をしておくこと。
「いいなずけ」的来源之一是日本古语「言ひ名付く(いいなづく)」将「言い名付く(いひなづく)」的连用形进行名词化后形成的词语。在日本古代有这样的习俗,男性如果知道女性的名字,就是拥有这个女性(迎娶这名女子)。《万叶集》中就有这样的描述:询问女性的名字,进而求婚的场景。
进入室町时代,「いいなずけ」作为名词而出现,在战乱时代,女性作为政治联姻的工具,这个词经常被使用。
到了近现代男女之间多数是自由恋爱,所以指婚的风俗渐渐没有了。所以这个词现在也指结婚婚约在身的对象。也就是词典里第二个解释:結婚の約束をした相手。婚約者。フィアンセ。