【中日双语】我们首相怎么像个社交障碍的网瘾少年?日本首相石破茂出席亚太经合组织,外交首秀举止粗鲁无礼,惨遭日本网友们批评。日本网友「简直丢日本的脸!」
南米で外交デビューした石破総理は今回、外交マナーにちょっと慣れてない様子が見られました。
■「華やかな外交デビュー」となるはずが…
石破総理
「世界各国の首脳との間で率直に議論を行うとともに、個人的な関係を構築し深める機会とすることができた」
南米・ペルーで開かれたAPEC首脳会議とブラジルで開かれたG20サミットを終え、石破総理は帰国の途についています。
“華やかな外交デビュー”となるはずでしたが、「石破総理は礼儀作法を知らないのか」「日本の品位をぶち壊した」と批判を浴びているのは、次のようなシーンです。
各国の首脳があいさつに忙しいなか、石破総理は関心なさそうにスマートフォンを操作しています。そこへ各国の首脳が訪れ、石破総理は握手を交わしますが、すべて座ったまま。席を立つことはありません。
また、ペルーのフジモリ元大統領の墓参りに行った後、渋滞に巻き込まれ、集合写真の撮影に間に合わない事態になりました。
■石破総理の外交デビュー 専門家の見解
外交官としての経験豊富な元外務省国際情報局長・孫崎亨氏は、石破総理の外交デビューをどう見たのでしょうか。
孫崎氏
「マルチの外交というのは人間と人間の関係を作る財産づくりの場所。少なくとも対等な感じで相手にフレンドリーな印象を与える。座ったままだと、人々の親近感が作られていかない恐れがある」
多くの首脳が集まる、いわゆる「マルチの外交の場」で、岸田前総理はどのように振る舞ったのでしょうか。
去年11月、アメリカで行われたAPECの映像を確認すると、あいさつに来た韓国の尹錫悦(ユン・ソンニョル)大統領に対し、岸田総理は立ち上がり、目線を合わせて握手を交わしていました。
孫崎氏
「岸田前総理は外務大臣をしていたから、マルチの外交で皆がどう動いているかを見ている。石破総理は防衛大臣をしていたから、個別の対談でどうするべきか心得ていると思う。その違いは、外務官僚が埋めてあげなければいけない」
孫崎氏は「近年、外交経験が豊富な人物が総理大臣になっていたため、外務省サイドによる立ち居振る舞いへの助言が抜けてしまっていたのでは」と指摘します。
孫崎氏
「総理が外遊に出かけて、発言内容や立ち振る舞いで批判を受ける事態を招くとすれば、それはオーガナイズ(計画)している、責任を持っている外務省の責任」
個人的な関係を構築し深める機会とすることができた
借此机会建立和深化个人关系
南米・ペルーで開かれたAPEC首脳会議
在南美秘鲁举行的APEC首脑会议
ブラジルで開かれたG20サミットを終え、
在巴西召开的G20峰会结束后
石破総理は帰国の途についています。
石破首相目前已踏上归国之旅
“華やかな外交デビュー”となるはずでしたが、
原本应是「闪耀的外交首秀」 但是
「石破総理は礼儀作法を知らないのか」
「石破首相是不是不懂礼数啊?」
「日本の品位をぶち壊した」
「破坏了日本国格」
批判を浴びているのは、次のようなシーンです。
受到批评的是以下场景
各国の首脳があいさつに忙しいなか、
在各国领导人忙着互相寒暄时
石破総理は関心なさそうにスマートフォンを操作しています。
石破首相却似乎兴趣缺缺 低头刷手机
そこへ各国の首脳が訪れ、
此时 各国领导人来到
石破総理は握手を交わしますが、すべて座ったまま。
石破总理与对方握手 但全程坐着
席を立つことはありません。
并未起身
また、ペルーのフジモリ元大統領の墓参りに行った後、
此外 在前往秘鲁前总统藤森的墓地祭拜后
渋滞に巻き込まれ、
石破首相因遇上交通堵塞
集合写真の撮影に間に合わない事態になりました。
未能及时赶上拍摄大合照的时间
外交官としての経験豊富な孫崎亨氏は、
资深外交官孙崎享
石破総理の外交デビューをどう見たのでしょうか。
对石破首相的外交首秀又是如何评价的呢
マルチの外交というのは人間と人間の関係を作る財産づくりの場所。
多边外交场合是人与人之间建立关系 积累人脉的地方
少なくとも対等な感じで相手にフレンドリーな印象を与える。
起码需要以对等的姿态给予对方一种友好的印象
座ったままだと、人々の親近感が作られていかない恐れがある
如果始终坐着 可能无法让人感受到亲近感
多くの首脳が集まる、いわゆる「マルチの外交の場」で、
众多首脑聚集在一起 在这样的多边外交场合
岸田前総理はどのように振る舞ったのでしょうか。
前首相岸田文雄又是如何表现的呢?
去年アメリカで行われたAPECの映像を確認すると、
去年在美国举行的APEC会议录像中可以看到
あいさつに来た韓国の尹錫悦(ユン・ソンニョル)大統領に対し、
面对前来打招呼的韩国总统尹锡悦
岸田総理は立ち上がり、目線を合わせて握手を交わしていました。
岸田首相起身与其目光对视并握手
岸田前総理は外務大臣をしていたから、
岸田前首相曾担任外交部长
マルチの外交で皆がどう動いているかを見ている。
了解多边外交场合 大家的互动方式
石破総理は防衛大臣をしていたから、
而石破首相则有担任国防部长的经验
個別の対談でどうするべきか心得ていると思う。
或许更擅长处理一对一的会谈
その違いは、外務官僚が埋めてあげなければいけない
这种差异需要由外交部的官员来弥补
孫崎氏は「近年、外交経験が豊富な人物が総理大臣になっていたため、
孙崎指出 近年来 由于外交经验丰富的人物接任首相
外務省サイドによる立ち居振る舞いへの助言が抜けてしまっていたのでは」
外交部可能疏忽了对首相礼节行为的建议和指导
と指摘します。
如是评价
総理が外遊に出かけて、
如果首相在海外访问中
発言内容や立ち振る舞いで批判を受ける事態を招くとすれば、
因发言或行为受到批评
それはオーガナイズ(計画)している、責任を持っている外務省の責任
这应是负责计划和安排的外交部的锅
生肉下载:
百度网盘链接:
https://pan.baidu.com/s/10qzDQBE4oljFcpxKw5aYRA?pwd=1111
提取码: 1111
夸克网盘链接:
https://pan.quark.cn/s/202485e38590
提取码:GdB6
夸克网盘2年+14天只要199,比双11活动还便宜!有需要的复制下方红色口令,再打开🍑宝购买
$5rf43scZ2SL$
本字幕组非用爱发电,是组长付费请组员一起翻译的,欢迎大家点击下方的“喜欢作者”支持本字幕组,所得皆用于支付组员翻译费。