全球视野 专业护航——聚焦盈科(深圳)律所涉外律师人才

企业   2024-11-01 14:13   广东  



盈科(深圳)律所

涉外律师人才库

Yingke (Shenzhen) Law Firm’s Foreign-related Lawyer Talent Pool





.

盈科(深圳)律所涉外律师简介

.

Introduction to Foreign-related Lawyers



杜炜迪律师

· 盈科首届百名优秀涉外律师

· 盈科粤港澳大湾区海归俱乐部副会长

One of the First Hundred Yingke Outstanding International Lawyers

Vice President of the Yingke Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area Overseas Returnee Club.






Y

I

N

G

K

E


  L

A

W

Y

E

R



Du Weidi 

杜炜迪


Yingke Lawyer


Practice Field 

/ 执业领域简介

1、境内外财富规划、境内外商事争议纠纷解决

2、家族法律事务、婚姻家事

3、工程建设与房地产

4、企业法律服务与企业合规

5、涉外(涉港澳)公证、翻译

6、与公证有关的综合法律事务


1. Domestic and foreign wealth planning, domestic and foreign commercial dispute resolution

2. Family legal affairs, marriage related affairs

3. Engineering construction and real estate

4. Corporate legal services and corporate compliance

5. Foreign-related (Hong Kong or Macao) notarization and translation

6. Comprehensive legal affairs related to notarization



杜炜迪律师从事法律服务逾十年,出生于深圳市,有海外留学创业经历(2003-2010年留学于澳大利亚悉尼)、政府事业单位工作经历(2011-2014任职于罗湖公证处公证员助理、翻译),熟悉使用普通话、客家话、粤语、英语作为工作语言。具有基金从业资格及婚姻家庭咨询师职业资格证书,擅长处理涉外(涉港澳)遗产继承、分家析产、资产分割等家族问题,担任数个企业常年法律顾问及专项顾问,擅长运用公证与调解手段,为客户解决疑难杂症。办案风格认真负责,善于创新,疫情下为国内外客户排忧解难,与客户关系融洽,深入分析案件底层逻辑,具备定纷止争的谈判能力。深耕于境内外财富规划、境内外商事争议纠纷解决、家族法律事务、婚姻家事、房地产与建设工程、企业法律服务与企业合规,以及与公证有关的综合法律服务等领域


Lawyer Du Weidi has been engaged in legal services for more than ten years. He born in Shenzhen. He has overseas study and entrepreneurship experience since 2003-2010 in Sydney, Australia, government and public institution work experience as a notary assistant and translator since 2011-2014 at Shenzhen Luohu Notary Public Office. Fluent in use of Mandarin, Hakka, Cantonese and English as working languages. He has the qualification of fund practitioner and the professional qualification certificate of marriage and family counselor. He specializes in family issues such as foreign-related (Hong Kong or Macao) inheritance, family and property division, asset division and etc., and serves as the perennial legal counsel and special consultant for several enterprises, and he is good at using notarization and mediation methods to solve difficult and miscellaneous problems for customers. His case handling style is conscientious and responsible, good at innovation, solving problems for domestic and foreign customers under the epidemic, having a harmonious relationship with customers, in-depth analysis of the underlying logic of the case, and the ability to negotiate, settle disputes or end disputes. He is deeply engaged in domestic and foreign wealth planning, domestic and foreign commercial dispute resolution, family legal affairs, marriage related affairs, real estate and construction projects, corporate legal services and corporate compliance, comprehensive legal services related to notarization and other related fields.



//////////////










随着经济全球化的不断深入,涉外法律服务已成为法律行业不可或缺的重要分支。北京市盈科(深圳)律师事务所作为法律服务领域的规模大所,深知涉外法律服务的重要性,并致力于为全球客户提供专业、高效的法律解决方案。


In light of the ongoing advancements in economic globalization, foreign-related legal services have emerged as a critical and indispensable segment of the legal industry. As a leading law firm, Beijing Yingke (Shenzhen) Law Firm fully appreciates the significance of these services and is dedicated to delivering expert and effective legal solutions to a global clientele.


盈科(深圳)律所特别设立了涉外法律事务中心,下分四个专业事务部门,分别为跨境争议解决法律事务部、跨境电商与国际贸易法律事务部、跨境金融与投资法律事务部和东南亚法律事务部。


As such, Yingke (Shenzhen) has established a specialized Foreign-related Legal Affairs Center, encompassing four distinct departments: Cross-border Dispute Resolution, Cross-border E-commerce and International Trade, Cross-border Finance and Investment, and Southeast Asia Legal Affairs.


同时,盈科(深圳)律所的其他法律事务中心,也有专门的涉外业务团队,可以提供跨境投资并购、知识产权、国际贸易、跨境合规、跨境民商事诉讼及仲裁等方面的法律服务。


Moreover, other legal affairs centers within Yingke (Shenzhen) are equipped with dedicated foreign-related teams, providing comprehensive legal services in areas such as cross-border mergers and acquisitions, intellectual property rights, international trade, cross-border compliance, and civil and commercial litigation and arbitration.






盈科涉外荣誉

Honors for Yingke Foreigh-related Legal Affairs



盈科(深圳)律所入库“第五批广东省涉外律师事务所库”;荣获“深圳市首批涉外法治人才实训中心”授牌,目前共有31名律师入选涉外人才库:


• 国家涉外律师人才库:1人入选;

• 广东省涉外律师人才库:包括领军人才2人、新锐人才9人、先锋人才6人;

• 深圳市涉外律师人才库:领军人才5人、新锐人才19人;

• 盈科首届百名优秀涉外律师:12人。



Yingke (Shenzhen) has been honored with inclusion in the “Fifth Batch of Guangdong Province Foreign-related Law Firm Database” and has received recognition as one of “Shenzhen’s First Batch of Foreign-related Legal Talent Training Centers.” Currently, 31 attorneys have been designated as part of the foreign-related talent pool:


• National Foreign-related Lawyer Talent Pool: 1 representative

• Guangdong Province Foreign-related Lawyer Talent Pool: 2 leading figures, 9 emerging talents, and 6 pioneering professionals

• Shenzhen Foreign-related Lawyer Talent Pool: 5 leading figures and 19 emerging talents

• Yingke’s Inaugural 100 Outstanding Foreign-related Lawyers: 12 distinguished individuals















汇聚专业人才

探索国际法律服务新领域

盈科深圳诚邀涉外法律服务精英加盟,利用盈科国际的资源优势践行“全球视野 本土智慧"的理念,共同探索国际法律服务的新领域,亦全力拓展涉外法律服务渠道,建设“盈科全球一小时法律服务生态圈”。





Yingke Shenzhen would like to extend an invitation to elite professionals in the realm of foreign-related legal services to join our talent pool, harnessing the advantages of Yingke International’s resources to realize the ethos of “Global Vision, Local Wisdom.” Together, we seek to explore new horizons in international legal services while diligently expanding foreign-related service channels and constructing a “Yingke Global One-Hour Legal Service Ecosystem.”








· 相关阅读 ·
盈科深圳诚邀涉外法律服务精英加盟

誠摯邀請粵港澳大灣區律師加入盈科深圳

爱工作 更爱生活丨寻找共鸣的你


盈科深圳律师事务所
品牌宣传、经验分享、法律咨询
 最新文章