宜侯夨(吴)簋,高15.7厘米,口径22.5厘米,足径17.9厘米,器侈口,束颈,四兽首耳,浅腹,圈足较高,下缘附边条。腹部间饰涡纹、夔龙纹,圈足饰鸟纹。
一、其腹内底部铸铭文,计126字,12行,现存118字。内容大致分为三段,:
(1)作器时间,纪念先祖功绩;
(2)为王册命的全文;
(3)虞公在受赏赐以后称颂王的美德,因而作器以铭其事。
二、宜侯夨(吴)簋铭文释文:
唯四月辰在~武王、成王伐商图,遂省东域图。王卜于宜宗土,南向。王令虞侯吴曰:迁侯于宜。赐某物一卣。商器:彤弓一,彤矢百、旅弓十,旅矢千。赐土:氏川三百(里)、臣百又廿、氏宅邑卅又五、某某百又四十。赐在宜。王人~又七里,赐酒七伯,氏界~又五十夫,赐宜庶人六百又~六夫。宜侯吴扬王休作虞公父丁樽彝。
分段识读,释读:
1、铭文第一段:唯四月辰在~武王、成王伐商图,遂省东域图。
大致意思:册封时间某年四月,先祖跟随武王、成王讨伐商王,随后被册封到东域。
信息:作器者虞公先祖,跟随过武王、成王讨伐过商人,后被册封到东方。
2、铭文第二段:王卜于宜宗土,南向。王令虞侯吴曰:迁侯于宜。赐某物一卣。商器:彤弓一,彤矢百、旅弓十,旅矢千。赐土:氏川三百(里)、臣百又廿、氏宅邑卅又五、某某百又四十。赐在宜。王人~又七里,赐酒七伯,氏界~又五十夫,赐宜庶人六百又~六夫。
大致意思:某王在虞公宗土宜地朝向南开始占卜。王命令虞侯吴说:迁侯到宜地。赐某物一卣。赏你器:红弓一把,红箭矢百、旅弓十把,旅箭矢千。赐你土地:三百里,臣一百二十,宅邑三十五、某某一百四,以上是你迁宜地的赏赐。留在原王封地的人~又七里,赐酒给七伯,什么~又五十夫,赐你庶人六百又~六夫。
信息:1、某王先进行占卜(占卜,商代流行,周王极少在册封时占卜),2、先赏赐虞侯迁到宜地,然后赏赐该侯(原是王)原来土地上的人(该虞侯原是王,被降为侯,需要迁徙)。
3、铭文第三段:宜侯吴扬王休作虞公父丁樽彝。
大致意思:宜侯吴在受赏赐以后称颂王的美德,因而作器以铭其事 。
三、对宜侯夨(吴)簋铭文识读、识读及年代断定。
铭文内容信息:作器者是宜侯夨(吴)的某位虞公,其先祖曾跟随武王、成王讨伐商人并占领商国土地,随后被册封到东方土地。某年四月某王在虞公土地先进行占卜然后开始册封虞公,册封内容,让虞公迁到宜地。先赏赐虞公器物、土地和房屋等,然后赏赐虞公(王)不迁徙的人。
重点信息:1、该王先进行占卜,2、虞公原应是虞王,这次赏赐是降职而迁徙。
史料中有相关记载的只有《史记 楚世家》:熊渠生子三人。当周夷王之时,王室微,诸侯或不朝,相伐。熊渠甚得江汉间民和,乃兴兵伐庸、杨粤,至于鄂。熊渠曰:“我蛮夷也,不与中国之号谥。”乃立其长子康为句亶王,中子红为鄂王,少子执疵为越章王,皆在江上楚蛮之地。及周厉王之时,暴虐,熊渠畏其伐楚,亦去其王。
综上所述:宜侯夨(吴)簋铭文记载的事件应是周夷王时楚王熊渠册封长子康先为句亶王,周厉王时又降王为侯。