金姐(Kim Kardashian)新剧《All's Fair》未播先火,但剧中造型却让人直呼“不公平”!
周五,真人秀女星转型的金姐现身瑞恩·墨菲新剧《All's Fair》拍摄现场,剧中她饰演一位洛杉矶离婚律师。
一袭白色裤裙套装,看似职业范儿十足,实则暗藏玄机——裙摆侧边高开衩,一双逆天大长腿展露无遗,简直是行走的腿精本精!
不愧是金姐,演个离婚律师都能玩出新花样,完全不按套路出牌。
01
Reality TV star Kim Kardashian has ventured into the acting world once again, this time taking on a role in Ryan Murphy's upcoming show "All's Fair."
真人秀明星金·卡戴珊再次涉足演艺界,此次将在瑞恩·墨菲即将推出的剧集《公平交易》中饰演一个角色。
The series, centered on a successful divorce lawyer in L.A., is set to release sometime next year.
该剧围绕一位成功的洛杉矶离婚律师展开,预计将于明年某个时候播出。
On Friday, Kardashian was spotted filming scenes for the show, giving fans a sneak peek of her long legs in a stylish white pantsuit and skirt combo.
上周五,卡戴珊在拍摄该剧的场景时被拍到,她身着一套时尚的白色裤裙套装,向粉丝们偷偷展示了她的一双长腿。
The skirt is slit down the side beginning high up her waist, revealing her toned and tanned legs.
裙子从高腰处开叉向下,展露了她线条紧实且晒成褐色的双腿。
While her attire from the waist up may resemble a professional lawyer's, Kardashian displayed a more daring style from the hips down, adorned with fishnet stockings and bright red high heels.
虽然她从腰部以上的装扮看起来像是一位职业律师,但从臀部往下,她却展现出了更加大胆的风格,搭配渔网袜和鲜红的高跟鞋,十分抢眼。
She was joined by veteran actress Niecy Nash, a frequent collaborator of Murphy's who has starred in various projects including the first season of "Monster" about Jeffrey Dahmer and recently appeared in "Grotesquerie" alongside Travis Kelce.
资深女演员南希·纳什与她一同出演,纳什是墨菲的常客,曾出演过包括关于杰弗里·达默的第一季《怪物》在内的多个项目,最近还与特拉维斯·凯尔西一起出演了《诡秘之罪》。
In a May episode of "The Kardashians," Kardashian, her mother Kris Jenner, and Murphy discussed her role in "All's Fair," comparing it to her own experiences with high-powered celebrity lawyer Laura Wasser, who handled her divorce.
在5月播出的《卡戴珊一家》中,卡戴珊、她的母亲克丽丝·詹纳和墨菲讨论了她在《All's Fair》中的角色,并将其与她自己的经历进行了比较,她的离婚事宜正是由知名律师劳拉·瓦瑟处理的。
The reality star recalled some funny moments with Wasser, where she warned herself not to repeat certain mistakes. Murphy joked that people often get very close to their divorce lawyers and share everything with them.
这位真人秀明星回忆起与瓦瑟相处时的一些趣事,她曾警告自己不要再犯同样的错误。墨菲开玩笑说,人们通常与离婚律师关系亲密,并会向他们倾诉一切。
02
作为全美第一网红,金姐不仅在真人秀《与卡戴珊姐妹同行》里大放异彩,更是时尚界的扛把子,一手创办了时装品牌 Kardashian Kollection 、内衣品牌SKIMS和个人美妆品牌KKW Beauty。
2019年,她更是登上福布斯100名人榜,轻松拿下第26名。
业余时间,金姐还喜欢演戏。除了在拍的新剧《All's Fair》之外,早在2008年,金姐就涉足演艺圈参演了电影《灾难大电影》,并凭借其中的角色获得了金酸莓奖最差女配角提名。
之后,她还参演了电影参演电影《婚姻顾问》和美剧《美国恐怖故事》。
在《美国恐怖故事》中,金姐扮演的是一个名叫西沃恩的角色,是艾玛·罗伯茨扮演角色的权力公关。
AHS marks Kardashian’s biggest acting role to date and sees her star as Roberts’ character’s publicist, Siobhan, who will stop at nothing to push Anna (Roberts) to become a famous actress, regardless of her desire to become a mother.
《美国恐怖故事》是卡戴珊迄今为止最大的演艺角色,她在剧中饰演罗伯茨角色的公关人员西奥班,她会不惜一切代价推动安娜(罗伯茨饰)成为著名女演员,而不顾她想要成为母亲的愿望。
In the trailer for Part 2, Siobhan goes as far as to slap Anna across the face after she expresses doubt about her campaign for an Oscar. “I will not let you say another word about quitting,” she tells Anna.
在第二部预告片中,当安娜对她的奥斯卡竞选表示怀疑时,西奥班甚至扇了她一巴掌。“我不会再让你说一句放弃的话,”她告诉安娜。
在这部剧中,金姐和艾玛·罗伯茨还有一段吻戏,艾玛·罗伯茨在《今夜秀》上曾这样谈过这段戏:
“You know, we do it, you forget about it, and seeing it, it looked so intense. But meanwhile, we were laughing, because we kissed and they said ‘Cut’ and Kim looked at me and started laughing and I was like, ‘What?’ and I just had her [lip] gloss all over my face,” she told Fallon. “And so we had to do major cleanup in between every take.”
“你知道,我们拍完后就忘了,但看到时觉得好激烈。但与此同时,我们却在笑,因为吻完后他们说‘停’,金看着我然后笑了起来,我就‘啥情况?’结果我的脸上全是她的唇彩。”她告诉法伦,“所以我们每次拍摄间隙都要做大量的清理工作。”
一直以来,金姐都在努力走出“舒适区”,不断挑战自我。在拍摄《美国恐怖故事》之前,金姐曾这样告诉《综艺》杂志:
"We start shooting my stuff at the end of this month,but production has already started and I'm so excited."
“我这个月的月底开始拍摄我的部分,但制作已经开始了,我非常激动。”
"It's really fun to step outside of your comfort zone and try something new and grow," she added. "I'm so excited for the experience."
“走出舒适区,尝试新事物并成长,真的很有趣,”她补充道,“我很期待这次经历。”
重点词汇
venture into 涉足,冒险进入,尝试进入
take on 承担
sneak peek 先睹为快,抢先看
high-powered 有权势的
publicist 公关人员,宣传员
stop at nothing to do sth. 不惜一切代价做某事, 不择手段
comfort zone 舒适区
往期推荐
yingyubashi
微信号|yingyubashi
网址|enbs.cn